Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.907

Era de Arara

Família Cristal

Letra

Significado

Era of the Macaw

Era de Arara

In the middle of the jungle, I saw a man singingNo meio da mata eu vi cantar
A native, a rattle, and his headdressUm caboclo, uma maraca e seu cocar
In the middle of the jungle, I saw a man singingNo meio da mata eu vi cantar
A native, a rattle, and his headdressUm caboclo, uma maraca e seu cocar

It was the era of the Macaw, rarararaEra de Arara rararara
It was the era of the hawk, TetepawãEra de gavião, Tetepawã
It was the era of the Macaw, rarararaEra de Arara rararara
It was the era of the hawk, TetepawãEra de gavião, Tetepawã

With jenipapo and annatto on the skinNa pele jenipapo e urucum
Yubã uxi bari siriri katumYubã uxi bari siriri katum
With jenipapo and annatto on the skinNa pele jenipapo e urucum
Yubã uxi bari siriri katumYubã uxi bari siriri katum

It was the era of the Macaw, rarararaEra de Arara rararara
It was the era of the hawk, TetepawãEra de gavião, Tetepawã
It was the era of the Macaw, rarararaEra de Arara rararara
It was the era of the hawk, TetepawãEra de gavião, Tetepawã

In the middle of the jungle, he whistledNo meio da mata assoviou
With his enchanted pipe, he prayedCom seu cachimbo encantado ele rezou
In the middle of the jungle, he whistledNo meio da mata assoviou
With his enchanted pipe, he prayedCom seu cachimbo encantado ele rezou

It was the era of the Macaw, rarararaEra de Arara rararara
It was the era of the hawk, TetepawãEra de gavião, Tetepawã
It was the era of the Macaw, rarararaEra de Arara rararara
It was the era of the hawk, TetepawãEra de gavião, Tetepawã

The natives of this village stomp their feet and make the earth shakeOs caboclos desta aldeia bate o pé e faz a terra balançar
The native women of this village stomp their feet and make the earth shakeAs caboclas desta aldeia bate o pé e faz a terra balançar
The natives of this village stomp their feet and make the earth shakeOs caboclos desta aldeia bate o pé e faz a terra balançar
The native women of this village stomp their feet and make the earth shakeAs caboclas desta aldeia bate o pé e faz a terra balançar

Bringing Medicine unixi paeTrazendo Medicina unixi pae
From the Queen, from Master JuramidamDa Rainha, do Mestre Juramidam
Bringing Medicine unixi paeTrazendo Medicina unixi pae
From the Queen, from Master JuramidamDa Rainha, do Mestre Juramidam

It was Mariri ririririEra Mariri riririri
It was pasharumã paã paãEra pasharumã paã paã
It was Mariri ririririEra Mariri riririri
It was pasharumã paã paãEra pasharumã paã paã

It was Medicine arararaEra Medicina ararara
From the Queen of the Forest arararaDa Rainha da Floresta ararara
It was Medicine arararaEra Medicina ararara
From the Queen of the Forest arararaDa Rainha da Floresta ararara

It was Mariri ririririEra Mariri riririri
It was pasharumã paã paãEra pasharumã paã paã
It was Mariri ririririEra Mariri riririri
It was pasharumã paã paãEra pasharumã paã paã

The natives of this village stomp their feet and make the earth shakeOs caboclos desta aldeia bate o pé e faz a terra balançar
The natives of this village stomp their feet and make the earth shakeOs caboclos desta aldeia bate o pé e faz a terra balançar
The native women of this village stomp their feet and make the earth shakeAs caboclas desta aldeia bate o pé e faz a terra balançar
The native women of this village stomp their feet and make the earth shakeAs caboclas desta aldeia bate o pé e faz a terra balançar

It was the era of the Macaw, rarararaEra de Arara rararara
It was the era of the Hawk TetepawãEra de Gavião Tetepawã
It was the era of the Macaw, rarararaEra de Arara rararara
It was the era of the Hawk TetepawãEra de Gavião Tetepawã

It was Medicine arararaEra Medicina ararara
From the Queen of the Forest arararaDa Rainha da Floresta ararara
It was Medicine arararaEra Medicina ararara
From the Queen of the Forest arararaDa Rainha da Floresta ararara

It was Mariri ririririEra Mariri riririri
It was pasharumã paã paãEra pasharumã paã paã
It was Mariri ririririEra Mariri riririri
It was pasharumã paã paãEra pasharumã paã paã


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Família Cristal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección