Traducción generada automáticamente
Essa É Pro Bonde do Homem de Deus
Familia Pobre Loko
This One's for the Men of God's Crew
Essa É Pro Bonde do Homem de Deus
Axe little favela, it's us who arrive, greetings Men of GodAxé favelinha, é nós que chega, salve Homem de Deus
In the same beat, in the same measure, until the last breath buddyNa mesma batida, na mesma medida, até o último suspiro chapa
It's us who are thievesÉ nós que tá ladrão
The streets are not easy, but we don't stopNas rua tá nada fácil, mas nós não para não
Always alert, on top of the situationSempre ligeiro, a pá da situação
The corners crackle and the boys are heavyAs biqueira estrala e os menino pesadão
Just with a 9mm, crime is not a jokeSó de nove 40 boladão, o crime não é creme
The streets are not honey, if you make a mistake, feel the taste of ImbelAs ruas não é mel, deixou mancada sente o gosto das Imbel
The kids grow up, with no perspective, when a child an 8mmOs cria cresce, sem perspectiva, quando criança um oitão
Today a PT on the waist, drug trafficking lures in front, it costs a lotHoje a PT na cinta, o tráfico alicia na frente custa caro
If you make a mistake, you die at the hands of the prisonersDeixou mancada morre na mão dos presidiário
Jail is tough, the scene is cruel, not everything is rightCadeia é embaçado a cena é cruel, nem tudo é pelo certo
No one is wearing a hat, get a faithful view, it's registered hereNinguém tá de chapéu, pega visão fiel, aqui tá registrado
Charlin da B, big hug from the staircase, Vitin from Santa HelenaCharlin da B, escadão aquele forte abraço, Vitin do Santa Helena
Leozin from Balneário, Dédé from the airport, the kid arrived on the radioLeozin do Balneário, Dédé da aeroporto, molequin chegou no rádio
And what about that responsibility there?E aí genera e aquela responsa lá?
Hey kid, it's in your hands, just come get itAí moleque tá na mão é só vir buscar
My boy, come here, can you believe it? No words, partner, I pray for youMeu menino vai aí pode crê? Sem palavras parceiro eu oro por você
Favela da 114, a shout out to everyoneFavela da 114, vai um salve pra geral
Sector Fama, Men of God, discipline is fundamentalSetor Fama, Homem de Deus, disciplina é Fundamental
To the beat of the drum, the black people feel at homeNo toque do atabaque, os preto se sente em casa
Greetings to the Vasco fan, greetings to the tin mouthSalve salve vascaíno, salve boca de lata
Scooter axe my buddy, everything is redPatinete axé meu chapa, tá tudo vermelhão
Wisdom my faithful, until the last drop, buddySabedoria meu fiel, até a última gota ladrão
Strength to the brothers, to the faithful who are locked upMuita força pros irmão, pros fiel que estão trancado
It is God who sustains us, with the favela I'm closed!É Deus que nos sustenta com a favela eu tô fechado!
We are the favela function, greetingsNós é a função favela salve
Strength to the favela brothers, greetingsForça aos irmão favela salve
We are the union, favela greetingsNós é a união favela salve
GreetingsSalve
We are the favela function, greetingsNós é a função favela salve
Strength to the favela brothers, greetingsForça aos irmão favela salve
We are the union, favela greetingsNós é a união favela salve
Until deathAté morrer
We are the favela function, greetingsNós é a função favela salve
Strength to the favela brothers, greetingsForça aos irmão favela salve
We are the union, favela greetingsNós é a união favela salve
GreetingsSalve
We are the favela function, greetingsNós é a função favela salve
Strength to the favela brothers, greetingsForça aos irmão favela salve
We are the union, favela greetingsNós é a união favela salve
Until deathAté morrer
Until the last drop of blood, until the last breathAté a última gota de sangue até o último suspiro
We are the fruit of the hill, the enemy's cancerNós é o fruto do morro o câncer do inimigo
We don't pay for sympathy, without scales foolNós não paga simpatia, sem escama vacilão
We don't play to lose, but always fair, buddyNós não joga pra perder, mas sempre justo ladrão
The right, in the same hand, peace justice and freedomO certo, na mesma mão, paz justiça e liberdade
If you break one of these principles, you're against us, my buddyQuebrou um desses princípios tá contra nós meu cumpade
The reality of the bars is only known by those who have been there, hell's triage, jail is the placeRealidade das grades só conhece quem foi lá, triagem do inferno, cadeia o lugar
Unleash the automatic double activity, if the Germans show up, it's just a burst kitDesemburaca as automática atividade dobrada, se brotar alemão, é só de kit rajada
Loyalty in the move, only blood in the loop, hey rabbit, until the last thiefLealdade na tocada, só sangue na lupa jão, aí coelho até a última ladrão
We are the favela function, greetingsNós é a função favela salve
Strength to the favela brothers, greetingsForça aos irmão favela salve
We are the union, favela greetingsNós é a união favela salve
GreetingsSalve
We are the favela function, greetingsNós é a função favela salve
Strength to the favela brothers, greetingsForça aos irmão favela salve
We are the union, favela greetingsNós é a união favela salve
Until deathAté morrer
We are the favela function, greetingsNós é a função favela salve
Strength to the favela brothers, greetingsForça aos irmão favela salve
We are the union, favela greetingsNós é a união favela salve
GreetingsSalve
We are the favela function, greetingsNós é a função favela salve
Strength to the favela brothers, greetingsForça aos irmão favela salve
We are the union, favela greetingsNós é a união favela salve
Until deathAté morrer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Familia Pobre Loko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: