Traducción generada automáticamente

The Question
Familiar 48
La Pregunta
The Question
Te amo, así dice mientrasI love you, so she says as she
Detiene sus pensamientos y gira la cabezaStops her thoughts and turns head
Supongo que no debo preocuparmeI guess i am not suppose to care
No sirvo, no pertenezcoI'm no good, i don't belong
No sé cómo llegué tan lejosDon't know how i made it this far
A lo largo, no debería estar aquí hoyAlong, i should not be here today
Y ella cae intentandoAnd she falls down trying
Y ella cae llorandoAnd she falls down crying
Y me dice que lo hace todo por míAnd she tells me that she does it all for me
Cuando llegan las nubes y cae la lluviaWhen the clouds come and the rain falls
Cuando no hay nada aquí a qué aferrarseWhen there's nothing here to hold on
¿Estaré allí, es la pregunta, de ti?Will i be there, is the question, from you
Entendido, tan asustado, mientras me detengoUnderstood, so afraid, as i stop myself
Y desecho mis pensamientosAnd throw my thoughts away
Tú no sabes cómo me sientoYou don't know the way i feel
No sirvo, no pertenezcoI'm no good, i don't belong
No sé cómo llegué tan lejosDon't know how i made it this far
A lo largo, no me disculparéAlong i will not apologize



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Familiar 48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: