Traducción generada automáticamente

Let's Go Down
Family Of The Year
Bajemos
Let's Go Down
vamos al rioLet's go to the river
vamos al arroyoLet's go to the creek
Bajemos al agua y refresquemos esta semana calurosaLet's go down in the water and cool off this hot week
bajemos al rioLet's go down to the river
vamos al lagoLet's go to the lake
Encendamos un fuego y demos un respiro a esta escenaLet's burn a fire and give this scene a break
Salgamos de la ciudadLet's get out of the city
vamos a correr por la calleLet's go run in the street
Sentémonos en el agua bendita donde el aire es claro y limpioLet's sit down in the holy water where the air is clear and clean
Tal vez Seb y tú puedan agarrar algo de leñaMaybe Seb and you can grab some firewood
Y yo y Vi nos encargaremos de la bebidaAnd me and Vi will take care of the booze
Y Hannah y Brad serán buena compañíaAnd Hannah and Brad will be good company
vamos al rioLet's go to the river
vamos al lagoLet's go to the lake
Bebamos un poco de agua bendita y borrémonosLet's drink some holy water and get ourselves erased
vamos al rioLet's go to the river
vamos al arroyoLet's go to the creek
Bajemos al agua y refresquemos esta semana calurosaLet's go down in the water and cool off this hot week
Coge la vieja guitarra y la manta de tu mamáGrab the old guitar and your mama's blanket
Y un libro sobre asesinos en serie que pueda leer (leer, leer, leer)And a book about serial killers that I can read (read, read, read)
Y no olvides traerAnd don't forget to bring
Si nos quedamos en este lugar, entonces estaremos mejor muertos (muertos, muertos, muertos)If we stay in this spot, then we're better off dead (dead, dead, dead)
vamos al aguaLet's go to the water
Y alabar las puertas con un brilloAnd praise the gates with a sheen
Salgamos al país donde el cielo es azul y la hierba es verdeLet's go out to the country where the sky is blue and the grass is green
Primero me quito los zapatosFirst I take my shoes off
Luego me quito los calcetinesThen I take my socks off
Ni siquiera importa dónde están las rocas de las que podemos saltarDoesn't even matter where are rocks that we can jump off
Intenta detenerme, nadie puede detenermeTry and stop me, nobody can stop me
jugos de coco derribando mi cuerpoCoconut juices tearing down my body
vamos a la cunetaLet's go to the gutter
Vamos a bajar en el trenLet's go to down in the train
Salgamos de aquí antes de que nos volvamos locosLet's get the hell outta here before we drive ourselves insane
vamos al rioLet's go to the river
vamos al arroyoLet's go to the creek
Bajemos al agua para lavar esta sucia semanaLet's go down in the water to wash off this dirty week
vamos al aguaLet's go to the water
vamos al aguaLet's go to the water
(vamos al agua)(Let's go to the water)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Family Of The Year y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: