Traducción generada automáticamente
5AM
Familypet
5AM
5AM
Amanecer y mis ojos duelen, me quedaré aquí ardiendoSunrise and my eyes hurt, I'll lie here on fire
No lloraré, no necesito ayuda ahoraWon't cry, don't need help now
Estás bien, en otro lugar ahoraYou're fine, somewhere else now
Las 5 de la mañana llegan rápido, ¿cómo llegamos tan lejos?5am comes quick, how did it get this far
Acostado aquí, derramando lágrimas en la oscuridadLaying here, shedding tears in the dark
Estoy dividido en mi mente ahora, ¿debería arreglarlo ahora?I'm divided in my mind now, should I make it right now
¿Debería siquiera intentarlo ahora, o debería dejarlo pasar?Should I even try now, or should I let it white out
Acostado boca abajo, porque me siento realmente malLay down on my stomach, cause I feel real sick
He sido un verdadero idiota, sé que debo cambiar las cosasI've been a real dick, know I gotta change shit
Realmente odio que sea así, odio ser asíI really hate that it's like this, hate that I'm like this
Desearía poder calmar estoWish I could subside this
Desearía que estuvieras en esta cama, esta camaWish you were inside this bed, this bed
Rompe el silencio, atraviesa la puertaPierce the silence, crash through the door
Dime que me amarás por siempre másTell me that you'll love me forevermore
Detén la violencia, termina esta guerraStop the violence, end this war
Cálmate, sí, arreglaremos las cuentasSettle down, yeah we'll settle the score
Era solo tú y yo, enamorados a los 17It was just you and me, in love at 17
Me dejaste sin aliento, ahora apenas puedo respirarYou took my breath away, now I can barely breathe
Me encanta estar sin ti, y a ti te encanta salirI love to go without, and you love going out
Pero sigo preguntándome, diciendo ¿dónde estás ahora?But I'm still wondering, saying where are you now
Oh cariño, cariño te amo como locoOh baby, baby I love you like crazy
Aunque no puedo ayudarte, espero que puedas salvarmeThough I can't help you, I hope you can save me
Oh cariño, cariño te necesito como locoOh baby, baby I need you like crazy
Oh, ¿no me salvarás?Oh, won't you save me
La distancia, me dueleThe distance, it pains me
Encuéntrame en mis sueños amor, para poder dormir un pocoSee me in my dreams love, so I can sleep some
Doy vueltas toda la noche porque no estás a mi lado, síToss and turn all night cause you're not by my side, yeah
Odio que sea así, odio ser asíHate that it's like this, hate that I'm like this
Desearía poder calmar esto, desearía que estuvieras en esta camaWish I could subside this, wish you were inside this
Rompe el silencio, atraviesa la puertaPierce the silence, crash through the door
Dime que me amarás por siempre másTell me that you'll love me forevermore
Detén la violencia, termina esta guerraStop the violence, end this war
Cálmate, sí, arreglaremos las cuentasSettle down, yeah we'll settle the score
Rompe el silencio, atraviesa la puertaPierce the silence, crash through the door
Dime que me amarás por siempre másTell me that you'll love me forevermore
Detén la violencia, termina esta guerraStop the violence, end this war
Cálmate, sí, arreglaremos las cuentasSettle down, yeah we'll settle the score
Desearía que estuvieras en esta camaWish you were inside this bed
Desearía que estuvieras en esta camaWish you were inside this bed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Familypet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: