Traducción generada automáticamente
Yearbook
Familypet
Anuario
Yearbook
Me estás diciendo que retroceda, me vaya a casa, encuentre otra salidaYou’re telling me to back down, go home, find another way out
Pero sé que no se trata realmente de esoBut I know that is not what it’s really about
Esta ciudad está ahumada, tienes la cabeza en las nubesThis town smoked out, got your head in the clouds
Algo me hace sentir que todos estamos yendo hacia abajoSomething’s got me feeling like we’re all going down
No te gustaría si yo fuera igual que túYou wouldn’t like it if I was just like you
Ni siquiera me gusto a mí y no soy nada como túI don’t even like me and I'm nothing like you
No puedo simplemente fingirI can’t just pretend
Que esto es tiempo bien empleadoThat this is time well spent
Intento dormir todo el día y digo que estoy demasiado ocupado para todoI try to sleep the day away and say I'm too busy for everything
Y todos porque no soy divertidoAnd everyone 'cause I’m no fun
Prefiero jugar a la ruleta rusa con un arma cargadaRather play roulette with a loaded gun
Esta es la ciudad que me robó el corazónThis is the town that stole my heart
Esta es la ciudad que lo destrozóThis is the town that ripped it apart
Estos son los amigos que no olvidaréThese are the friends I won’t forget
Aunque me traten como mierdaEven if they treat me like shit
Me estás diciendo que retroceda, me vaya a casa, encuentre otra salidaYou’re telling me to back down, go home, find another way out
Pero sé que no se trata realmente de esoBut I know that is not what it’s really about
Esta ciudad está ahumada, tienes la cabeza en las nubesThis town smoked out, got your head in the clouds
Algo me hace sentir que todos estamos yendo hacia abajoSomething’s got me feeling like we’re all going down
No te gustaría si yo fuera igual que túYou wouldn’t like it if I was just like you
Ni siquiera me gusto a mí y no soy nada como túI don’t even like me and I'm nothing like you
No puedo simplemente fingirI can’t just pretend
Que esto es tiempo bien empleadoThat this is time well spent
Luces encendidas, la exposición quemaLights on, exposure burns
Manipulado, ahora he aprendidoManipulated, by now I've learned
Tus palabras no significan nadaYour words mean dirt
Intercambiando golpes y ahora sentirás el dolorTrading blows and now you’ll feel the hurt
Mala suerte, ahora la cagaste, levanta las manosTough luck, now you fucked up, put your hands up
Dispara bajo, eso es un golpe bajo, es hora de soltarShoot low, that’s a low blow, time to let go
Mala suerte, ahora la cagaste, llámalo amor duroTough luck, now you fucked up, call it tough love
Levanta las manos, vamosPut your hands up, let’s go
Mala suerte, ahora la cagaste, levanta las manosTough luck, now you fucked up, put your hands up
Dispara bajo, eso es un golpe bajo, es hora de soltarShoot low, that’s a low blow, time to let go
Mala suerte, ahora la cagaste, llámalo amor duroTough luck, now you fucked up, call it tough love
Levanta las manos, vamosPut your hands up, let’s go
No puedes morder la mano que te alimentaCan't bite the hand that feeds
Cuando te saca todos los dientesWhen it beats out all your teeth
No puedes morder la mano que te alimentaCan't bite the hand that feeds
Cuando te saca los dientesWhen it beats out your teeth
No puedes morder la mano que te alimentaCan't bite the hand that feeds
Cuando te saca todos los dientesWhen it beats out all your teeth
No puedes morder la mano que te alimentaCan't bite the hand that feeds
Cuando te saca los dientesWhen it beats out your teeth



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Familypet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: