Traducción generada automáticamente

Desfachatez
Fangoria
Impudence
Desfachatez
You tried to deceive me, what a mistakeTrataste de engañarme, qué equivocación
Tired of hearing you, I lose focusCansada de escucharte pierdo la atención
Tell me, don't keep it to yourself, confess itDímelo, no te lo calles, confiésalo
Like pieces that don't fit, your words resonateComo piezas que no encajan resuenan tus palabras
You'll say you lost me, that there was confusionDirás que me perdiste, que hubo confusión
And there's only one guilty of this situationY sólo hay un culpable de esta situación
You can see how long it took me to understandPuedes ver lo que he tardado en comprender
That the tangle and the trickery are the trademarkQue el enredo y la artimaña son la marca de la casa
You see, with what impudenceYa ves, con qué desfachatez
You dare to come backTe atreves a volver
Pretending you're crawling and I knowFingiendo que te arrastras y yo sé
That in this impersonal farceQue en esta farsa impersonal
You give up your willRenuncias a tu voluntad
How awful!¡Qué horror!
With what impudence!¡Con qué desfachatez!
You created a mirage, just an illusionCreaste un espejismo, sólo una ilusión
Cured of delirium, you remain unforgivenCurada del delirio quedas sin perdón
Sit down, and if you dare, defend yourselfSiéntate, y si te atreves, defiéndete
I tell you before you startTe lo digo antes que empieces
Don't clarify what darkensNo aclares que oscurece
You see, with what impudenceYa ves, con qué desfachatez
You dare to come backTe atreves a volver
Pretending you're crawling and I knowFingiendo que te arrastras y yo sé
That in this impersonal farceQue en esta farsa impersonal
You give up your willRenuncias a tu voluntad
How awful!¡Qué horror!
With what impudence!¡Con qué desfachatez!
Look at me, I am everything I want to beMírame, soy todo lo que quiero ser
And you can't control me like you did beforeY ya no puedes disponer de mí igual que ayer
Look at yourself, you're starting to falterMírate, comienzas a desfallecer
Nothing can stop so much impudenceYa nada puede detener tanta desfachatez
No, because of so much stupidityNo, por tanta estupidez
I almost went crazyLlegué a enloquecer
Pretending I was trying to understandFingiendo que trataba de entender
What makes no senseLo que no tiene lógica
What I shouldn't justifyLo que no debo justificar
The resentment for your impudenceEl rencor por tu desfachatez
You see, with what impudenceYa ves, con qué desfachatez
You dare to come backTe atreves a volver
Pretending you're crawling and I knowFingiendo que te arrastras y yo sé
That in this impersonal farceQue en esta farsa impersonal
You give up your willRenuncias a tu voluntad
How awful!¡Qué horror!
With what impudence!¡Con qué desfachatez!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fangoria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: