Traducción generada automáticamente

Toro
Fangoria
Toro
Toro
Viens ma fille, viens avec moiVamos niña ven conmigo
Aujourd'hui on va s'amuserVamos hoy a divertirnos
Je te dessinerai une moustacheYo te pintaré un bigote
J'ai besoin d'une bonne fesséeNecesito un buen azote
Maracas folles, piano en feuMaraca loca, piano ardiente
On n'a jamais été des délinquantsNunca fuimos delincuentes
Lunettes noires dans la nuitGafas negras en la noche
Allez gamin, monte dans la voitureVamos niño sube al coche
Avec des amis et des inconnusCon amigos y extraños
On se croise dans les toilettesCoincidimos en los baños
Tu as toujours aimé les longuesSiempre te gustaron largas
Amère, basse, amère, basseAmarga, baja, amarga, baja
Ni courageux, ni inconscientNi valiente, ni inconsciente
C'est la marque sur notre frontEs la marca en nuestra frente
Amants au bord du précipiceAmantes en el precipicio
Ne viens pas me dire que c'est un viceNo me vengas con que es vicio
Ne viens pas me dire que c'est un viceNo me vengas con que es vicio
Ne viens pas me dire que c'est un viceNo me vengas con que es vicio
Ne viens pas me dire que c'est un viceNo me vengas con que es vicio
On est montés jusqu'au cielSubimos hasta el cielo
On est tombés au fondCaímos hasta el fondo
On a toujours tout miséLo apostamos siempre todo
Dansant, dansant parmi les mortsBailando, danzando entre los muertos
Au son des grelotsAl son de los cascabeles
Des abattoirs en fibro ciment entourent la villeMataderos de uralita rodean la ciudad
On n'est pas tombés dans le piègeNo caímos en la trampa
On a vu la cuisineHemos visto la cocina
Et vos renardsY vuestros zorros
On n'aime pas leur odeurNo nos gusta como huelen
Je vais te faire danserTe voy a hacer bailar
Toute la nuitToda la noche
On part pour BerlinNos vamos a Berlín
Je ne veux pas de reprochesNo quiero reproches
Route et speedCarretera y speed
Toute la nuitToda la noche
Je vais te faire danserTe voy a hacer bailar
Toute la nuitToda la noche
On part pour BerlinNos vamos a Berlín
Je ne veux pas de reprochesNo quiero reproches
Route et speedCarretera y speed
Toute la nuitToda la noche
Toute la nuitToda la noche
Toute la nuitToda la noche
Je vais te faire danserTe voy a hacer bailar
Toute la nuitToda la noche
On part pour BerlinNos vamos a Berlín
Je ne veux pas de reprochesNo quiero reproches
Route et speedCarretera y speed
Toute la nuitToda la noche
Je vais te faire danserTe voy a hacer bailar
Toute la nuitToda la noche
On part pour BerlinNos vamos a Berlín
Je ne veux pas de reprochesNo quiero reproches
Route et speedCarretera y speed
Toute la nuitToda la noche
Toute la nuitToda la noche
Toute la nuitToda la noche



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fangoria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: