Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 261

Michi Beck in hell

Fanta4

Letra

Michi Beck en el infierno

Michi Beck in hell

No tengo idea de cómo llegamos a estoich weiß echt nicht wie es soweit kommen konnte
cuando todo iba tan perfecto y siempre vivía bajo el solwo doch alles so perfekt lief und ich in meinem Leben immer an der Sonne wohnte
en la cima con los cuatro en el Olimpo de las estrellas popoben thronte zu viert im Popstarolymp
con un sello discográfico que valía la pena porque ganaba millonesmit nem Label das sich lohnt weil es Millionen verdient
ok, tal vez fue un poco exagerado ir de giraok vielleicht war es ein bisschen übertrieben auf Tournee
viajando en nuestro propio autobús y alquilando las mejores suitesim eigenen Bus zu reisen und die dicksten Suiten zu mieten
quizás un poco arrogantemeinetwegen auch ein wenig zu vermessen
al ocupar todo un piso de nuestra casa para mi nueva oficina principalfür mein neues Chefbüro ein ganzes Stockwerk unseres Hauses zu besetzen
aún así, fue un golpe de destino sorprendentemente durodennoch war's ein überraschend harter Schicksalsschlag
cuando me dijeron que ya no podía seguirals man mir offenbarte dass ich nicht mehr mitmachen darf
Patada en el trasero de mi banda, fin abruptoTritt in' Arsch von meiner Band abruptes Ende
poco después, me prohibieron la entrada a nuestra propiedad, todo mikurz darauf bekam ich Hausverbot auf unserem Gelände mein gesamtes
patrimonio fue empeñado para pagar mis deudasHab und Gut wurde verpfändet und zur Tilgung meiner Schulden verwendet
mi buena reputación fue arrastrada por el fango y profanadamein guter Ruf in'n Schmutz gezogen und geschändet
poco después, inevitablemente, problemas con el arrendador porquewenig später unvermeidlich Ärger mit dem Vermieter weil ich
ya no tenía dinero para los 500 metros cuadradoskein mehr hatte für die 500 Quadratmeter
del ático después de un mes sin salarioPenthouseetage nach nem Monat ohne Gage
terminé en la calle, qué lástimasaß ich direkt auf der Straße schade
porque la vida allí solo es divertida si tienes un autodenn das Leben dort macht auch nur Spaß solang du'n Auto hast
pero sin dinero en el bolsillo, bastante en bancarrota, lo tomaron como última garantíadoch ohne Cash auf Täsch ziemlich blank kassierten es als letzte Sicherheit
los prestamistas del banco, muchas graciasdie Stricher von der Bank vielen Dank
sin trabajo, sin casa, sin auto, o como diría Thomaskeinen Job mehr keine Wohnung keinen Wagen oder um es wie Thomas zu sagen
si no tienes auto y no tienes casahast du kein Auto und hast du kein Haus
entonces no tienes mujer, así esdann hast du keine Frau und so siehts aus
sí, sí, así fue como me fue cuando estaba en su puertaja ja genau so lief's bei mir als ich vor ihrer Tür stand
y en lugar de amor y consuelo, solo encontré una nota de ellaund statt Liebe und Trost nur noch'n Zettel von ihr fand
no era por mí, pero se fue para estar con otra personaes wär nicht wegen mir doch sie sei weg um mit jemand anderem zusammen
y yo volví a estar solo, solozu sein und ich war wieder allein allein
Michi Beck en el infiernoMichi Beck in hell

y luego sucedió lo que tenía que suceder, escupido por la vidaund dann kam es wie es kommen musste vom Leben ausgehustet
la racha de buena suerte se rompió y ya no estaba oxidadaGlückssträhne abgerissen und nicht mehr verkrustet
sangrando, quemado, desterrado al bordeausgeblutet abgebrannt an den Rand verbannt
abandonado y dejado en seco como un pez en tierraabgestellt und trocken gelegt wie'n Fisch an Land
pasé otra noche horrible donde ahora vivowieder mal ne grausige Nacht verbracht wo ich jetzt wohn
en mi miserable vecindario a mi alrededorin meiner lausigen Nachbarschaft um mich herum
el ruido de la ciudad y debajo de mí, el banco del parqueder Krach der Stadt und unter mir die Parkbank
donde me acostéauf der ich mich flach gemacht hab
finalmente, un lugar al sol, aunque sin techoendlich'n Platz an der Sonne zwar ohne Dach
pero por la noche con un barril ardiendodafür Nachts mit ner brennenden Tonne
siempre he dicho que la vida es realmente insalubrehab schon immer gesagt das Leben ist wirklich ungesund
si estás realmente en el subsuelo día y nochebist du bei Tag und Nacht real Untergrund
a mi alrededor hay botellas vacías de licor baratoum mich herum steh'n leere Flaschen billiger Sprit
sin un centavo en los bolsillos y afortunadamente está lloviendokein Pfennig in den Taschen und es regnet doch zum Glück
me cubrí con un periódico que decíahab ich mich mit ner Zeitung zugedeckt auf der die Schlagzeile steht
que el nuevo álbum de Fantastischen Dreidass die neue der Fantastischen Drei
una vez más ocupaba el primer lugar en las listas alemanasmal wieder Nummer Eins in den deutschen Charts belegt
nada de duro pero justo, estaba jodidovon wegen hart aber gerecht ich war am Arsch
realmente hundido, obligado a arrodillarmeecht unten tief gesunken auf die knie gezwungen
nunca lo superé hasta que finalmentehab es nie überwunden bis ich dann
encontré un nuevo amorirgendwann meine neue Liebe gefunden hab
y bebí mucho de élund davon viel getrunken hab
se llamaba Lambrusco y lo vendían en la gasolinera en botellas Magnumsie hieß Lambrusco und gab's an der Tanke in der Magnumflasche
cada marca en mi bolsillo se iba en éljede Mark in meiner Tasche ging für sie drauf
cada día estaba peor, nunca parabawar jeden Tag noch mehr am Arsch es hörte nie auf
hasta que finalmente una noche llegó el momentobis es endlich eines Nachts soweit war
la calle vacía y húmedadie Straße leer und nasskalt
sin tráfico y casi desnudo en el asfaltolängst kein Verkehr mehr und ich lag fast nackt auf dem Asphalt
lo último de mis cosas empapadas y destrozadasder letzte Rest meiner Sachen durchnässt und zerfetzt
pensé que podía lograrlo hasta el finalich dachte ich könnt's schaffen bis zuletzt
pero al final de mis fuerzas, en mi propio vómitodoch am Ende meiner Kräfte im eigenen Erbrochenen
finalmente mi corazón dejó de latirhörte mein Herz schließlich auf zu pochen denn
primero se fue el dolor, luego todo sucedió muy rápidoerst war der Schmerz weg dann ging alles sehr schnell
silencioStille
Michi Beck en el infiernoMichi Beck in hell

a mi alrededor el aire ardía, olor a azufreum mich herum brannte die Luft sengende Hitze
relámpagos ardientes, llamasSchwefelgeruch brennende Blitze
un constante trueno y estruendolodernde Flammen ein ständiges Donnern und Dröhnen
gemidos y quejidos interminables de innumerables gargantasunendliches Jammern und stöhnen aus zahllosen Kehlen
gritos horribles de almas perdidasgrässliche Schreie verlorener Seelen
que se torturan eternamente en la infinituddie sich ewig lang in Unendlichkeit quälen
un lamento y súplica, escenas conmovedorasein Wimmern und Flehen erschütternde Szenen
y yo estaba en medio con las rodillas temblandound ich stand mit zitternden Knien mittendrin
hasta que apareció, Satanás estaba allíbis er erschien Satan war da
desde entonces supe lo que pasaba y viab da war mir klar was geschah und ich sah
donde estaba cuando se rió y dijowo ich war als er lachte und sprach
cálidamente bienvenido al infiernoherzlich willkommen am Arsch
desde ahora este será tu hogar para siempredas hier wird ab jetzt für immer dein neues Zuhause sein
todos los que llegaron aquí les doy una última oportunidaddoch wie jedem der hier landete räum ich auch dir ne letzte Chance ein
ridículamente pequeña, porque hasta ahora nadie ha logradolächerlich klein denn bisher konnte es noch niemand schaffen
ganarme en algo, así que elige tus armasmich in irgendwas zu schlagen also wähle deine Waffen
la decisión fue fácil, contra mi arma secreta no pudo hacer nadadie Entscheidung war einfach gegen meine Geheimwaffe konnte er einpacken
cuando traje rimas que destrozaron las suyasals ich Reime brachte die die seinen kurz und klein hackten
me convertí en su peor enemigo con el micrófonomich mit dem Mikrofon zu seinem bittersten Feind machte
y mis palabras lo golpearon como un rayound meine Worte wie Gewitter über ihn hereinbrachen
escupí 666 estilos en poco tiempoich spuckte 666 Styles binnen kürzester Zeit
lo crucifiqué a una velocidad infernallegte ihn aufs Kreuz in höllischer Geschwindigkeit
inyecté rima tras rima como plomo en élpumpte Reim für Reim wie Blei in ihn hinein
cada punchline hacía desaparecer su resistencia como por arte de magiamit jeder Punchline verschwand sein Widerstand wie von allein
un último grito, humo negro antes de que desapareciera en la nadaein letzter Schrei schwarzer Rauch bevor er im Nichts verschwand
una luz brillante y luego, como si nada hubiera pasadogleißend helles Licht und dann als sei nichts passiert
estaba de nuevo frente a la puerta del estudio con los otros tresstand ich wieder bei uns Vier vor der Studiotür


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fanta4 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección