Traducción generada automáticamente

Ain't All Bad
Fantasia Barrino
No todo es malo
Ain't All Bad
Hoy no hay preocupaciones, no hay lágrimasToday's no cares, no tears
Rezo para que esto signifique que te he superadoI pray that this means I'm over you
Por favor, Dios, que sea verdadMy, my, my, please God say it's true
No quiero vivir con miedoI don't wanna live in fear
Pasando mi vida sin tiSpending my life without you
Te dije adiós, adiós. Adiós, juro que lo digo en serioI told you bye, bye. Bye, I swear I really mean it
Mientras los recuerdos fluyen por mi cabezaWhile the memories flow through my head
Quizás debería retractarme de lo que dijeMaybe I should take back what I said
Porque no todo es malo cuando estás cercaCause it ain't all bad when you're around
Pero no todo es malo estando soloBut it ain't all bad all by myself
Me trataste tan mal que te dejéTreated me so bad I put you down
Supongo que es solo mi vida volviendo una y otra vezI guess it's just my life turning back to back
Déjalo ir, aunque te quieraLet it go, even though I want you
Déjalo ir, realmente no te necesitoLet it go, I don't really need you
Hazme saber, desenamorarse, no todo es maloLet me know, falling out of love, ain't all bad
Creo que tomé una mala decisiónI think that I made a bad call
Cuando decidí darte todo de míWhen I decided to five me my all
Sí, una y otra vezYeah, over and over and over and again
Ahora lidiando con las lágrimas cayendo por mi rostroNow I deal the tears screaming down my face
Pero estos ojos llorosos, nunca cambiaránBut this crying eyes, they will never change
Apuesto a que quieres irte adiósBet I want you go bye-bye
Juro que lo digo en serio, porqueI swear I really mean it, cause
Mientras los recuerdos fluyen por mi cabezaWhile the memories flow through my head
Quizás debería retractarme de lo que dijeMaybe I should take back what I said
Porque no todo es malo cuando estás cercaCause it ain't all bad when you're around
Pero no todo es malo estando soloBut it ain't all bad all by myself
Me trataste tan mal que te dejéTreated me so bad I put you down
Supongo que es solo mi vida volviendo una y otra vezI guess it's just my life turning back to back
Déjalo ir, aunque te quieraLet it go, even though I want you
Déjalo ir, realmente no te necesitoLet it go, I don't really need you.
Hazme saber, desenamorarse, no todo es maloLet me know, falling out of love, ain't all bad
Solía pensar que nunca, nunca te dejaría irUsed to think I never, never ever ever let you go
Ahora sé mejor, siento que es mejor dejarte irNow I know better, feeling like it's best I let you go
Una vez por el tiempo, que les dijiste que no los dejarías irOne time for the time, that you told 'em you won't let 'em go
Todavía recuerdo cuando me rompiste el corazón y no puedo correr, estoy saliendo por la puertaStill time you broke my heart and I can't run, I'm walking out the door
Mientras los recuerdos fluyen por mi cabezaWhile the memories flow through my head
Quizás debería retractarme de lo que dijeMaybe I should take back what I said
Porque no todo es malo cuando estás cercaCause it ain't all bad when you're around
Pero no todo es malo estando soloBut it ain't all bad all by myself
Me trataste tan mal que te dejéTreated me so bad I put you down
Supongo que es solo mi vida volviendo una y otra vezI guess it's just my life turning back to back
Déjalo ir, aunque te quieraLet it go, even though I want you
Déjalo ir, realmente no te necesitoLet it go, I don't really need you
Hazme saber, desenamorarse, no todo es maloLet me know, falling out of love, ain't all bad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fantasia Barrino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: