Transliteración y traducción generadas automáticamente
Overflow
Fantastics From Exile Tribe
Desbordamiento
Overflow
Desbordamiento
Overflow
Overflow
Desbordamiento (Oh...)
Overflow (Oh...)
Overflow (Oh...)
Ah ah ah... Desbordamiento (Desbordamiento)
Ah ah ah... Overflow (Overflow)
Ah ah ah... Overflow (Overflow)
Ah ah ah... (Oh sí sí)
Ah ah ah... (Oh yeah yeah)
Ah ah ah... (Oh yeah yeah)
Buenos tiempos
Good times
Good times
Cortando el ritmo, buenas vibraciones
BIITOきざみ Good vibes
BIITO kizami Good vibes
Un poco menos que siempre (Solo un poco más)
いつもより少し (Just a little bit more)
Itsumo yori sukoshi (Just a little bit more)
Un día especial, sí
特別なDay yeah
Tokubetsu na Day yeah
Nunca te detengas
Never slow down
Never slow down
Haz lo que pensaste, hazlo ahora
思い立ったこと Do now
Omoitatta koto Do now
Cuando empiezas a moverte (Girando fuera de control)
動き出したら (Spinning out of control)
Ugokidashitara (Spinning out of control)
Sin controlar tanto
制御きかないくらいに
Seigyo kikanai kurai ni
Ahora es el momento
Na na now's the time
Na na now's the time
Cuando las risas se reúnen, es hora de empezar
笑い声が集まったら始まりの時
Waraigoe ga atsumattara hajimari no toki
Llévame, llévame al lugar donde quieres estar
Take me take me君の行きたい場所へ
Take me take me kimi no ikitai basho he
Quiero decirlo en voz alta
声に出して伝えてほしい
Koe ni dashite tsutaete hoshii
Poder decir que me gusta lo que me gusta
好きなことを好きと言える
Suki na koto wo suki to ieru
En esta era, no nos adornamos
そんな時代に僕ら飾らないで生きてる
Sonna jidai ni bokura kazaranaide ikiteru
Con el cielo que se extiende a donde sea
どこまでも続く空と
Dokomademo tsuzuku sora to
Este momento es solo ahora
今だけのこの時間は
Ima dake no kono jikan wa
Lleno de cosas desconocidas, lleno de cosas divertidas
知らないことだらけで楽しいことだらけで
Shiranai koto darake de tanoshii koto darake de
Desbordamiento
Overflow
Overflow
Ah ah ah... Desbordamiento
Ah ah ah... Overflow
Ah ah ah... Overflow
Ah ah ah... El amor está desbordando ahora
Ah ah ah... Love is overflowing now
Ah ah ah... Love is overflowing now
Luz verde
Green light
Green light
Vaya a donde vaya, sigue adelante
どこを向いてもGo
Doko wo muite mo Go
La dirección en la que corro (No importa a dónde vaya)
走るDirectionを (No matter where I go)
Hashiru Direction wo (No matter where I go)
Estoy empujando hacia adelante
後押ししてる
Ato oshi shiteru
No más dudas
No more maybe's
No more maybe's
Sin límites, vuelve loco
RIMITTAAなし Go Crazy
RIMITTAA nashi Go Crazy
Mi corazón late tan rápido
早く打つ鼓動が (My heart's beating so fast)
Hayaku utsu kodou ga (My heart's beating so fast)
Para que puedas escucharme
君に聞こえるように
Kimi ni kikoeru you ni
Ahora es el momento
Na na now's the time
Na na now's the time
Para ser más libre que nunca antes
今までよりももっと自由になれるように
Ima made yori mo motto jiyuu ni nareru you ni
Dime, dime todo lo que quieres hacer
Tell me, tell meやりたいことすべてを
Tell me, tell me yaritai koto subete wo
Quiero decirlo en voz alta
声に出して伝えてほしい
Koe ni dashite tsutaete hoshii
Poder decir que me gusta lo que me gusta
好きなことを好きと言える
Suki na koto wo suki to ieru
En esta era, no nos adornamos
そんな時代に僕ら飾らないで生きてる
Sonna jidai ni bokura kazaranaide ikiteru
Con el cielo que se extiende a donde sea
どこまでも続く空と
Dokomademo tsuzuku sora to
Este momento es solo ahora
今だけのこの時間は
Ima dake no kono jikan wa
Lleno de cosas desconocidas, lleno de cosas divertidas
知らないことだらけで楽しいことだらけで
Shiranai koto darake de tanoshii koto darake de
Desbordamiento
Overflow
Overflow
Como si estuvieras siendo reprimido por algo (Oh... Sí...)
何かに押さえつけられてたように (Oh... Yeah...)
Nanika ni osaetsukerareteta you ni (Oh... Yeah...)
Siempre parecía que no podías moverte, pero sí
ずっと君は動けなくなってたけれどyeah
Zutto kimi wa ugokenaku natteta keredo yeah
Las cadenas invisibles que te envolvían en tus pies
足に絡まっていた見えない鎖は
Ashi ni karamatte ita mienai kusari wa
En realidad, nunca estuvieron allí desde el principio
本当は始めからなかったんだよ
Hontou wa hajime kara nakatta'n da yo
Desbordamiento
Overflow
Overflow
Quiero ver colores que nunca he visto
見たことない色が見たい
Mita koto nai iro ga mitai
Quiero tocar cosas que nunca he tocado
触れたことないものに触れたい
Fureta koto nai mono ni furetai
Haga lo que haga, está bien
何やってもIt's alright
Nani yatte mo It's alright
Sintiéndolo en mi corazón
心で感じるままに
Kokoro de kanjiru mama ni
(Oh... Desbordamiento... Sí... Nanana...)
(Oh... Overflow... Yeah... Nanana...)
(Oh... Overflow... Yeah... Nanana...)
Quiero decirlo en voz alta
声に出して伝えてほしい
Koe ni dashite tsutaete hoshii
Poder decir que me gusta lo que me gusta
好きなことを好きと言える
Suki na koto wo suki to ieru
En esta era, no nos adornamos
そんな時代に僕ら飾らないで生きてる
Sonna jidai ni bokura kazaranaide ikiteru
(Lo que sea que queramos... Sí...)
(Whatever we want... Yeah...)
(Whatever we want... Yeah...)
Con el cielo que se extiende a donde sea
どこまでも続く空と
Dokomademo tsuzuku sora to
Este momento es solo ahora (Desbordamiento... Sí...)
今だけのこの時間は (Overflow... Yeah...)
Ima dake no kono jikan wa (Overflow... Yeah...)
Lleno de cosas desconocidas (Oh... Sí...)
知らないことだらけで (Oh... Yeah...)
Shiranai koto darake de (Oh... Yeah...)
Lleno de cosas divertidas (lleno de)
楽しいことだらけで (だらけで)
Tanoshii koto darake de (darake de)
Desbordamiento (Desbordamiento)
Overflow (Overflow)
Overflow (Overflow)
Ah ah ah... Desbordamiento (Desbordamiento)
Ah ah ah... Overflow (Overflow)
Ah ah ah... Overflow (Overflow)
Ah ah ah... El amor está desbordando ahora (El amor está desbordando ahora)
Ah ah ah... Love is overflowing now (Love is overflowing Now)
Ah ah ah... Love is overflowing now (Love is overflowing Now)
Ah ah ah... Desbordamiento (Sí, el amor está desbordando ahora)
Ah ah ah... Overflow (Yeah Love is overflowing now)
Ah ah ah... Overflow (Yeah Love is overflowing now)
Ah ah ah... El amor está desbordando ahora
Ah ah ah... Love is overflowing now
Ah ah ah... Love is overflowing now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fantastics From Exile Tribe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: