Traducción generada automáticamente

Last Song (feat. Alan Walker)
Faouzia
Dernière Chanson (feat. Alan Walker)
Last Song (feat. Alan Walker)
Tes mots sont si fragilesYour words are paper-thin
Tu les joues comme un petit violonYou play them like a tiny violin
Sous ma peauUnderneath my skin
Je tombe pour ce son sans défenseI'm falling for the sound with no defense
Moi, je vais mémoriser mes phrases préféréesI, I'll memorize my favorite lines
Et je les joue encore et encoreAnd I play 'em over and over again
Encore et encore, un long adieuTime after time, a long goodbye
Mais ça n'a pas besoin de finirBut it don't have to end
Laisse les cordes jouer et la grosse caisse rugirLet the strings play and the bass drum roar
Dis-moi que tu resteras pour un dernier rappelTell me you'll stay for one more encore
Promets sur des cœurs que tu as brisés que ça nePromise on hearts that you'll broke this won't
Sera pas notre der-ra-ra-ra-ière chansonBe our la-a-a-a-a-ast song
Laisse les cloches sonner, les harmonies résonnerLet the bells ring harmonies echo
Portées par des ailes, tous les mensonges que tu as racontésCarried by wings, all the lies you told
Promets sur des cœurs que tu as brisés que ça nePromise on hearts that you'll broke Thais won't
Sera pas notre der-ra-ra-ra-ière chansonBe our la-a-a-a-ast song
Notre der-ra-ra-ra-ière chansonOur la-a-a-a-a-ast song
À peine le temps de reprendre mon souffleHardly catch my breath
Avant que je ne sois dans la chorale comme tous les autresBefore I'm in the choir like all the rest
Fais ce que tu fais de mieuxDo what you do best
Joue sur chaque corde dans ma poitrinePlay on every string inside my chest
Oh, le temps, ouais, une dernière fois, un long adieuOh, time, yeah, one last time, a long goodbye
Mais c'est ici que ça se termineBut this is where it ends
Laisse les cordes jouer et la grosse caisse rugirLet the strings play and the bass drum roar
Dis-moi que tu resteras pour un dernier rappelTell me you'll stay for one more encore
Promets sur des cœurs que tu as brisés que ça nePromise on hearts that you'll broke Thais won't
Sera pas notre der-ra-ra-ra-ière chansonBe our la-a-a-a-a-ast song
Laisse les cloches sonner, les harmonies résonnerLet the bells ring harmonies echo
Portées par des ailes, tous les mensonges que tu as racontésCarried by wings, all the lies you told
Promets sur des cœurs que tu as brisés que ça nePromise on hearts that you'll broke Thais won't
Sera pas notre der-ra-ra-ra-ière chansonBe our la-a-a-a-a-ast song
Notre der-ra-ra-ra-ière chansonOur la-a-a-a-a-ast song
Der-ra-ra-ra-ièreLa-a-a-a-a-ast
Notre der-ra-ra-ra-ière chansonOur la-a-a-a-a-ast song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faouzia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: