Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 882

Sandu (clean)

Fara Zahar

Letra

Sandu (limpio)

Sandu (clean)

No dii, bai plavane, baiNo dii, bai plavane, bai
No vayas a casaNo go home

Te cantaré una canciónAm sa-ti cant un cantecel
Para que camines más ligeroCa sa mergi mai lejer
Es sobre la leyenda de Sandel, baiE vorba despre legenda lui Sandel bai
Nuestro chico, de aquí del puebloBaiet de-al nostru, de-aici din popor
Que se sacrificó como Romeo en el altar de ErosCare s-a jertfit ca Romeo pe altarul lui Eros
Mira, dice algo así:Io-te, zice cam asa:

Hola, me llamo...Salut, ma cheama...
¿Qué?Cum?
Me llamo...Ma cheama...
¿Qué?Cum?
SandelSandel!
Hola, me llamo...Salut, ma cheama...
¿Qué?Cum?
Me llamo...Ma cheama...
¿Qué?Cum?
SandelSandel!

Querida Stela...Draga Stela...

Te escribo por séptima vez directamente desde la cama del hospitalIti scriu pentru a sapte-a oara direct din patul de spital
Aprendí a escribir con la izquierda, a la derecha estoy mortalmente heridoAm invatat sa scriu cu stanga, la dreapta sunt lovit mortal
Porque intercepté con la boca una herradura clavada en un clavoC-am interceptat cu gura o potcoava prinsa-n cuie
En una pata de caballoPe un picior de cal!
Nos conocemos desde que éramos niños, desde hace mucho tiempoNe stim de cand eram copii, de cand eram uite-atatica
Te perseguía en el cementerio en el funeral de tu abuelaTe fugaream prin cimitir la-nmormantarea lu' bunica
Ahora recuerdas, porque yo nunca olvidaréAcum ti-aduci aminte, fiindca eu n-o sa uit nicicand
Mi trampa y tú cayendo con la cabeza en la piedra de la tumbaPiedica mea si tu cazand cu capu-n piatra de mormant
Cuando te vi llena de sangre, me sentí tan malCand te-am vazut plina de sange mi-o parut asa de rau
Y juré amarte toda la vidaSi mi-am jurat sa te iubesc toata viata
¡Que me muera yo!Sa moara eu!
Stelita, por mi palabra, por favor, presta atenciónSteluta, la cuvantul meu, te rog, ia bine seama
Y respóndeme a la carta, porque si no, me corto con una cuchillaSi raspunde-mi la scrisoare, ca daca nu, ma tai cu lama

Te amaría si quisieras, querida, coser (asti..asti)Te-as iubi dac-ai vrea mai draga sa-mi cosasti (asti..asti)
La hierba del jardínIarba din ograda
Sembrar (asti..asti) dos o tres hectáreasSa-mi prasasti (asti..asti) doua-trei hectare
Porque ves (ves..ves bai) la maleza es grandeFiindca vezi (vezi..vezi bai) buruiana-i mare

Hola, me llamo...Salut, ma cheama...
¿Qué?Cum?
Me llamo...Ma cheama...
¿Qué?Cum?
SandelSandel!
Hola, me llamo...Salut, ma cheama...
¿Qué?Cum?
Me llamo...Ma cheama...
¿Qué?Cum?
SandelSandel!

Te escribo mi décima carta y quiero decirte (me gustas)Iti scriu a zecea mea scrisoare si vreau sa-ti zic (mi-esti draga)
Mis talones se han encendido por ti y conmigo no hay sagaMi s-o aprins calcaiele dupa tine si cu mine nu-i de saga
Por tu amor hiero a las vacas como si estuviera locoDe dragul tau ranesc la vite de parc-as fi nebun
Que se vayan al desierto negro, pero tengo que decirteDuca-se-n pustia neagra, da-te ca tre' sa-ti spun
Sé que no te importo, que te gusta GerulaEu stiu ca tu nu tii la mine, ca de Gerula-ti place
Y te vi entrar con él en el granero, pero ¿qué diablos te hace?Si te vad intrand cu el in sura, da' ce pusca mea iti face?
Y te esperé tres horas en el centro culturalSi te-am asteptat trei ceasuri la caminul cultural
Pero tú bebías vodka con Gerula en la taberna de la colinaDar tu beai votca cu Gerula in crasma de pe deal
Intenté hacer cualquier cosa solo para complacerteAm incercat sa fac orice numai sa-ti fiu pe plac
Incluso enseñé a mi caballo (a mover la cabeza al ritmo del hip hop)Mi-am invatat pana si calul (sa dea din cap pe hip hop)
Pero tú no no no, Gerula y otra vez GerulaDar tu nu nu nu, Gerula si iar Gerula
Como si tu objetivo en la vida fuera... (más) perdón, beso la manoDe parca scopul tau in viata era... (mai) pardon, saru' mana
Ruego al buen Dios para que te des cuentaMa rog la bunul Dumnezeu ca sa te faca sa-ti dai seama
Que soy más fuerte que Gerula y le dirás 'adiós' a mamáCa-s mai tare ca Gerula si-o sa-i zici "pa pa" lu' mama
Y si después de todo esto no me amas en absolutoSi daca dupa toate astea n-o sa ma iubesti deloc
Juro por todo lo más sagrado que beberé gasolina y me prenderé fuegoJur pe tot ce am mai sfant ca beau benzina si-mi dau foc

Te amaría si quisieras, querida, coser (asti..asti)Te-as iubi dac-ai vrea mai draga sa-mi cosasti (asti..asti)
La hierba del jardínIarba din ograda
Sembrar (asti..asti) dos o tres hectáreasSa-mi prasasti (asti..asti) doua-trei hectare
Porque ves (ves..ves bai) la maleza es grandeFiindca vezi (vezi..vezi bai) buruiana-i mare

Hola, me llamo...Salut, ma cheama...
¿Qué?Cum?
Me llamo...Ma cheama...
¿Qué?Cum?
SandelSandel!
Hola, me llamo...Salut, ma cheama...
¿Qué?Cum?
Me llamo...Ma cheama...
¿Qué?Cum?
SandelSandel!

Esta es la última vez que te escribo algoAsta-i ultima oara cand iti mai scriu ceva
Desde ahora no volverás a saber de mí, que se muera mamáDe-acuma n-o sa mai auzi de mine, sa moara mama
Oh, espera un momento. Mamá ya está muertaA, stai putin. Mama-i deja moarta
Porque prendí fuego a la casa y al granero con la vaca incluidaC-am dat foc la casa si la sura si la grajd cu tot cu vaca
Todo lo que quería de ti era que entendieras cuánto te amoTot ce-am vrut de la tine era sa-ntelegi cat de mult te iubesc
Pero no me importas y ahora me voyDar tu nu tii la mine si-acuma eu gonesc
A más de 100 por hora en el coche de mi papáCu peste 100 la ora in faitonu' lu' tata
Me lancé desde la colina de Popii, algo me obsesionóMi-am dat drumul din dealu' Popii, ca mi s-o pus pata
Y el barranco de Andrei pronto será mi ataúdSi rapa lu' Andrei curand o sa-mi fie sicriu
Cállate, no ves que estoy intentando escribirTaci in pusca mea din gura, nu vezi ca-ncerc sa scriu
Este es Gerula gritando detrás, lo até al frenoAsta-i Gerula care urla in spate, l-am legat de frana
Lo golpeé con la palanca en la boca y le rompí una manoL-am lovit cu levieru' peste gura si i-am rupt si-o mana
Stelita, es tu culpa lo que pasóSteluta-i vina ta ca s-a-ntamplat ce s-o-ntamplat
Y espero que tengas pesadillas por la noche y te retuerzas en la camaSi sper ca noaptea sa ai cosmaruri si sa te zvarcolesti in pat
Listo. Te digo adiós. Mi final ha llegadoGata. Iti spun adio. Mi s-o terminat imasul.
¡Oh, mierda! ¡Olvidé! ¿Quién le dará la carta al cartero?O, shit! Am uitat! Cine-o sa-i dea scrisoarea lu' nea postasu'?

Te habría amado si hubieras querido, querida, coserTe-as fi iubit dac-ai fi vrut mai draga sa-mi cosasti
La hierba del jardínIarba din ograda
Sembrar dos o tres hectáreasSa-mi prasasti doua-trei hectare
Porque ves, la maleza es grandeFiindca vezi, buruiana-i mare

Bai tata, baïBai tata, baï


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fara Zahar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección