Dein Kuss
Fard
seu beijo
Dein Kuss
Repousaria seus lábios sobre os meus?Würdest du deine lippen auf meine legen?
Haveria talvez um lugar para mim em sua vida?Wär für mich vielleicht ein platz in deinem leben?
Por favor, seja sincera, você também possui esse desejo?Sei bitte ehrlich, hast du auch diesen einen wunsch?
Anseio tanto por seu beijoIch sehne mich so sehr nach deinem kuss
Ou me olharia nos olhosOder würdest du mir in die augen sehen
E diria que você prefere ir para casa agora?Und sagen du willst jetzt lieber nach hause gehen?
Porque não somos nada além de amigos eWeil wir nichts weiter als freunde sind und
O sonho de um grande amor soa estúpidoDer traum von großer liebe bescheuert klingt
Se eu te beijasseWenn ich dich küssen würde
Você ficaria feliz? Só seja sinceraWärst du glücklich, sei einfach nur ehrlich
Não leve nada mais em consideração.Nimm keine rücksicht
Tomaria minha mãoWürdest du meine hand nehmen
Me puxaria vagarosamente para si e me olharia nos olhos?Mich langsam an dich ranziehen und mich dabei ansehen?
Poderia com meu beijo se alegrar?Würdest du dich über meinen kuss freuen?
Ou em seu mundo não há lugar para sonhar?Oder ist in deiner welt kein platz zum träumen?
Eu perco a razão sem motivo eIch verlier den verstand ohne grund und
A culpa é tão somente de sua tão vermelha bocaSchuld daran ist nur dein so roter mund
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Se eu fosse te beijar)(Wenn ich dich küssen würde)
Se eu fosse feliz para levá-lo no braçoWär ich glücklich dich in den arm zu nehmen
Cada noite ficar a olharJede nacht aufzustehen um nachzusehen
Se você ainda está lá - você é a loucuraOb du noch da bist - du bist der wahnsinn
Você me faz o rei, mesmo se eu sou pobreDu machst mich zum könig auch wenn ich arm bin
Ou será que você acabou de se afastarOder würdest du dich einfach nur wegdrehen
Por pura vergonha simplesmente desviar o olharVor lauter scham einfach nur wegsehen
Curto fechar os olhos e depois me digaKurz deine augen schließen und mir dann sagen
Você não quer voar de volta no focinhoDu willst nicht wieder auf die schnauze fliegen
Mas eu sei quanta coragem é em vocêDoch ich weiß wie viel mut in dir steckt
Um beijo e dizer-lhe como é bom o gosto é bomEin kuss und dir sagen wie gut er mir schmeckt
Por favor, não ria, eu não acho engraçadoBitte lach nicht - ich finds nicht lustig
Porque eu tenho medo na frente de você não quer esse beijoDenn ich hab angst davor du willst diesen kuss nicht
Mesmo se o mundo inteiro ri de mimAuch wenn die ganze welt mich auslacht
Você é somente um homem de verdade, se você não se importa habitiasisamDu bist erst ein echter mann wenn es dir nichts ausmacht habitiasisam
Venha aqui e me beije!Komm her und küss mich!
Faça-me um príncipe e eu Beschütz vocêMach mich zum prinzen und ich beschütz dich
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Se eu fosse te beijar)(Wenn ich dich küssen würde)
Você rir só porque você está envergonhadoWürdest du kurz lachen weil es dir peinlich ist
então me diga que você é muito mais solitáriaMir dann sagen dass du viel lieber einsam bist
Eu digo que nós poderíamos ser amigosMir sagen wir könnten freunde sein
Eu já entende - eu percebo - eu sonho sozinhoIch versteh schon - ich merke - ich träum allein
Sonho como qualquer noite dos seus lábiosTräum wie jede nacht von deinen lippen
Infelizmente, provavelmente muito tempo decorridoLeider ist wohl zu viel zeit verstrichen
Chegar a uma conclusão sublinhado e ficar doenteZieh einen schlussstrich und werde krank
O pensamento de que alguém lhe dá um beijo diferenteBei dem gedanken dass dir jemand anders einen kuss gibt
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)
(Alguma coisa sobre você é me fazendo ficar louco)(Something about you is makin' me go crazy)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: