Traducción generada automáticamente

First One On The Blog
Farewell
El primero en el blog
First One On The Blog
Disculpa a mi amigo, él no es de aquíPardon my friend, he's not from here
Tiene un don para hablar con las manosHe's got a knack for speaking with his hands
Tiene una mecha corta, como una bomba de tiempo lista para explotarGot a short fuse, like a time bomb set to explode
Espero que entiendas que ahora estamos a manoI hope you understand we're even now
Así que sigue con tu vidaSo just get on with your life
Así que toma una reverenciaSo take a bow
Porque sabes que nunca seré igualCause you know that I will never be the same
Bueno, tu tapadera ha sido descubiertaWell, your cover has been blown
Te enseñaré que cosechas lo que siembrasGonna teach you that you reap what you sow
Te llevaré por todo lo que poseesGonna take you for everything you own
Mientras tu novia se cuela por la puerta traseraWhile your girlfriend's slipping in through the back door
Y si te metes conmigoAnd if you mess with me
Entonces tendrás que responder ante mis amigosThen you will have to answer to my friends
Solo una advertencia para las masasJust a warning for the masses
No es tan difícil de entenderNot that hard to comprehend
Lucha por lo que creesFight for what you believe in
Mantén tu posición y mantente orgullosoStand your ground and stay proud
Grita a todo pulmón ahoraShout at the top of your lungs now
Levanta tus voces y únete a la multitudRaise your voices up and join the crowd
Tu tapadera ha sido descubiertaYour cover has been blown
Te enseñaré que cosechas lo que siembrasGonna teach you that you reap what you sow
Te llevaré por todo lo que poseesGonna take you for everything you own
Mientras tu novia se cuela por la puerta traseraWhile your girlfriend's slipping in through the back door
Y si te metes conmigoAnd if you mess with me
Entonces tendrás que responder ante mis amigosThen you will have to answer to my friends
Solo una advertencia para las masasJust a warning for the masses
No es tan difícil de entenderNot that hard to comprehend
Si te metes conmigoIf you mess with me
Entonces tendrás que enfrentar las consecuenciasThen you will have to face the consequence
Palabras de sabiduría para los cansadosWords of wisdom for the weary
Ve quién lo entiende al finalSee who gets it in the end
Ahora mira quién marca el ritmoNow look who's setting the pace
Dijiste que nunca lo lograríamosYou said that we'd never make it
Así que borra esa sonrisa de tu rostroSo wipe that grin off your face
Eres demasiado falso para fingirloYou're far too phony to fake it
Y si te metes conmigoAnd if you mess with me
Entonces tendrás que responder ante mis amigosThen you will have to answer to my friends
Solo una advertencia para las masasJust a warning for the masses
No es tan difícil de entenderNot that hard to comprehend
Si te metes conmigoIf you mess with me
Entonces tendrás que enfrentar las consecuenciasThen you will have to face the consequence
Palabras de sabiduría para los cansadosWords of wisdom for the weary
Ve quién lo entiende al finalSee who gets it in the end
Así que déjame ser el primero en el blog en decirloSo let me be the first one on the blog to say it
Déjame ser el tipo que cargue con toda la culpaLet me be the guy to carry all the blame
Y cuando sea demasiado difícil de soportarAnd when it's too much to bear
Sabes que tus amigos estarán ahíYou know your friends will be there
Así que aguantaSo hang on
AguantaHang on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Farewell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: