Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 394

Devoid (That's What I Think About It)

Farewell

Letra

Vacío (Eso es lo que pienso al respecto)

Devoid (That's What I Think About It)

Humo y espejos en un escenario de vanidad,Smoke and mirrors on a vanity stage,
armado para una sola función.assembled for one function.
Un adolescente genérico y cafeinado,A cookie cutter caffeinated teen,
desplegado para consumo masivo.deployed for mass consumption.
¿Alguna vez has querido algo más?Have you ever wanted something more?
¿Algo diferente de la misma triste exhibición de siempre?Something different from the same old sad display?
Tu voz es demasiado fuerte para ignorar.Your voice is too loud to ignore.
Recuerdo cuando la canción era todo lo que teníamos.I remember when the song was all we had.

Entonces, ¿cuándo el rock and roll se convirtió en este maldito desfile de moda?So when did rock-n-roll become this fucking fashion show?
Hablas tanto pero no entiendes.You talk so much but you don't understand.
Eso es lo que pienso al respecto.Thats what I think about it!

Un millón de tobillos agarrando nudillos blancos,A million ankles grabbing knuckles white,
esperando un puñetazo público.await a public fisting.
Empujan el producto, te lo meten por la gargantaThey push the product, shoveled down your throat
solo para mostrarte que nada falta.just to show you nothings missing.

¿Alguna vez has querido algo real?Have you ever wanted something real?
De alguna manera, sonar diferente empieza a sonar igual.Somehow sounding different starts to sound the same.

Entonces, ¿cuándo el rock and roll se convirtió en este maldito desfile de moda?So when did rock-n-roll become this fucking fashion show?
Hablas tanto pero no entiendes.You talk so much but you don't understand.
Destrozaré mi radio vacía de cualquier corazón y alma,I'll smash my radio devoid of any heart and soul,
para que sepas exactamente cómo me siento.so now you know exactly how I feel.
Eso es lo que pienso al respecto.That's what I think about it!

¿Hay alguien cansado de ser utilizado?Is there anyone who's tired of being used?
¿Hay alguien harto del abuso?Is there anyone who's sick of the abuse?
Así que no te disculpes por lo que no puedes excusar.So don't apologize for what you can't excuse.
No tires todo esto por la borda.Don't throw this all away.

Entonces, ¿cuándo el rock and roll se convirtió en este maldito desfile de moda?So when did rock-n-roll become this fucking fashion show?
Todo está tan mal. ¿Por qué no entiendes?It's all so wrong. Why don't you understand?
Destrozaré mi radio vacía de cualquier corazón y alma,I'll smash my radio devoid of any heart and soul,
para que sepas exactamente cómo me siento.so now you know exactly how I feel.
Eso es lo que pienso al respecto.That's what I think about it.
Eso es lo que pienso de ti.That's what I think about you.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Farewell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección