Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1

Ana Welly Bahebo

Farid al-Atrash

Letra

Ana Welly Bahebo

Ana Welly Bahebo

Soy el dueño de su amor
أنا ولي بحبه
ana welly bahebo

Y se lo entregué en mi cariño
وَأَهَدْتُه في حُبّي
waeahadtuh fi hubiy

Soy el dueño de su amor
أنا ولي بحبه
ana welly bahebo

Y se lo entregué en mi cariño
وَأَهَدْتُه في حُبّي
waeahadtuh fi hubiy

Mi amor vive en este mundo, juntos en el paraíso
حبيبي في الدنيا عايش سوى في جنة
habibin fi aldunya eayshin siwaa fi jana

Este es mi amor en su corazón
دا غرامي في قلبه
da ghirami f qalbah

Y su amor en el mío
وغرامه في قلبي
wagharamuh fi qalbi

Y nadie podrá separarnos jamás
ولا حدش يقدر أبداً يفرق بينا
wala hadash yuqadir abdaan yufariq bayna

Eres mi alma, eres mi alegría
أنت روحي أنت فرحي
enta ruhi enta farahi

Eres mi luz, eres mi herida
أنت نوري أنت جرحى
enta nuhi enta jurhi

Ah, ah, mi amor
آه آه يا حبيبي
ah ah ya habibi

Ah, ah, mi amor
آه آه يا حبيبي
ah ah ya habibi

La dicha de este mundo está en tu amor
نعيم الدنيا في حبك
naeaym aldunya fi hobak

Y tu amor para mí es todo en la vida
وحبك عندي من الدنيا
wa hobak eindi m aldunya

Y cada minuto a tu lado
وكل دقيقة في قربك
wakulu daqiqat fi qurbik

Es más hermoso que el anterior
تفوّت أجمل من الثانية
tufawit ajmal min altaania

La dicha de este mundo está en tu amor
نعيم الدنيا في حبك
naeaym aldunya fi hobak

Y tu amor para mí es todo en la vida
وحبك عندي من الدنيا
wa hobak eindi m aldunya

Y cada minuto a tu lado
وكل دقيقة في قربك
wakulu daqiqat fi qurbik

Es más hermoso que el anterior
تفوّت أجمل من الثانية
tufawit ajmal min altaania

Ahora eres tú
دا الحين أنت
da alhina enta

Y somos tú y yo
والمنا أنت
walminaa enta

Ahora eres tú
دا الحين أنت
da alhina enta

Y somos tú y yo
والمنا أنت
walminaa enta

Incluso yo soy tú
حتى أنا أنت
hataa ana enta

Incluso yo soy tú
حتى أنا أنت
hataa ana enta

Incluso yo soy tú
حتى أنا أنت
hataa ana enta

Incluso yo soy tú, tú, tú, tú, tú, tú
حتى أنا أنت، أنت، أنت، أنت، أنت، أنت
hataa ana enta, enta, enta, enta, enta, enta

Soy el dueño de su amor
أنا ولي بحبه
ana welly bahebo

Y se lo entregué en mi cariño
وَأَهَدْتُه في حُبّي
waeahadtuh fi hubiy

Mi amor vive en este mundo, juntos en el paraíso
حبيبي في الدنيا عايش سوى في جنة
habibin fi aldunya eayshin siwaa fi jana

Este es mi amor en su corazón
دا غرامي في قلبه
da ghirami fi qalbah

Y su amor en el mío
وغرامه في قلبي
wagharamuh fi qalbi

Y nadie podrá separarnos jamás
ولا حدش يقدر أبداً يفرق بينا
wala hadash yuqadir abdaan yufariq bayna

Eres mi alma, eres mi alegría
أنت روحي أنت فرحي
enta ruhi enta farahi

Eres mi luz, eres mi herida
أنت نوري أنت جرحى
enta nuhi enta jurhi

Ah, ah, mi amor
آه آه يا حبيبي
ah ah ya habibi

Ah, ah, mi amor
آه آه يا حبيبي
ah ah ya habibi

No es mi culpa ni mi error
ما حُش ذنبي ولا ذنبي
ma hush dhanbi wala dhanbi

Las ansias crecen con nuestra cercanía
تفيض بقرّبنا الأشواق
tafid biqarbina al'ashwaq

Entre mi corazón y el tuyo hay un amor que no conocen los amantes
ما بين قلبي وبين قلبك غرام ما خطرش للعشاق
ma bayn qalbi wabayn qalbik ghram ma khatarash lileushaaq

No es mi culpa ni mi error
ما حُش ذنبي ولا ذنبي
ma hush dhanbi wala dhanbi

Las ansias crecen con nuestra cercanía
تفيض بقرّبنا الأشواق
tafid biqarbina al'ashwaq

Entre mi corazón y el tuyo hay un amor que no conocen los amantes
ما بين قلبي وبين قلبك غرام ما خطرش للعشاق
ma bayn qalbi wabayn qalbik ghram ma khatarash lileushaaq

Ahora eres tú
دا الحين أنت
da alhina enta

Y somos tú y yo
والمنا أنت
walminaa enta

Ahora eres tú
دا الحين أنت
da alhina enta

Y somos tú y yo
والمنا أنت
walminaa enta

Incluso yo soy tú
حتى أنا أنت
hataa ana enta

Incluso yo soy tú
حتى أنا أنت
hataa ana enta

Incluso yo soy tú
حتى أنا أنت
hataa ana enta

Incluso yo soy tú, tú, tú, tú, tú, tú
حتى أنا أنت، أنت، أنت، أنت، أنت، أنت
hataa ana enta, enta, enta, enta, enta, enta

Soy el dueño de su amor
أنا ولي بحبه
ana welly bahebo

Y se lo entregué en mi cariño
وَأَهَدْتُه في حُبّي
waeahadtuh fi hubiy

Mi amor vive en este mundo, juntos en el paraíso
حبيبي في الدنيا عايش سوى في جنة
habibin fi aldunya eayshin siwaa fi jana

Este es mi amor en su corazón
دا غرامي في قلبه
da ghirami fi qalbah

Y su amor en el mío
وغرامه في قلبي
wagharamuh fi qalbi

Y nadie podrá separarnos jamás
ولا حدش يقدر أبداً يفرق بينا
wala hadash yuqadir abdaan yufariq bayna

Eres mi alma, eres mi alegría
أنت روحي أنت فرحي
enta ruhi enta farahi

Eres mi luz, eres mi herida
أنت نوري أنت جرحى
enta nuhi enta jurhi

Ah, ah, mi amor
آه آه يا حبيبي
ah ah ya habibi

Ah, ah, mi amor
آه آه يا حبيبي
ah ah ya habibi

Escrita por: Ma'Moun El Shinnawi, Farid Al-Atrash. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Farid al-Atrash y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección