Traducción generada automáticamente
Niemals
Farin Urlaub Racing Team
Nunca
Niemals
Deseo poder olvidarte,Ich wünsch mir, dass ich dich vergessen kann,
me gustaría simplemente ignorarte.ich würd dich gerne einfach ignorieren.
Estoy segura de que, en algún momento,Ich bin mir sicher, irgendwann,
esto simplemente sucederá de la noche a la mañana.wird das auch einfach über Nacht passieren.
Hasta entonces pasará un tiempo,Bis dahin wird einige Zeit vergehen,
hasta entonces debo esperar pacientemente.bis dahin muss ich noch geduldig warten.
Intentaré no mirarte,Ich werd versuchen dich nicht anzusehen,
porque mis ojos me delatan.weil meine Blicke mich verraten.
Pero tengo claro,Doch mir ist klar,
que nunca habrá nada entre nosotros,dass da niemals etwas sein wird,
porque nunca hubo nada.weil da niemals etwas war.
Tal vez sea porque,Vielleicht liegts daran,
estuve demasiado solo muchas veces,dass ich zu oft allein war,
cuando era pequeño.als ich klein war.
O porque mi padre fue cruel.Oder dass mein Vater gemein war.
No, esto no es una excusa,Nein, dass soll keine Verteidigung sein,
solo me gustaría saber,ich wüsste nur selber gern,
por qué realmente es,woran es eigentlich liegt,
que me siento en las nubes,dass ich auf Wolken geh,
cuando te veo.wenn ich dich seh.
Mi mente está en otro lado,Mein Kopf ist JWD,
y me duele,und es tut mir weh,
que no sepas,dass du nicht weißt,
cómo me siento por dentro.wie es in mir aussieht.
Pongo mi corazón a tus pies,Ich lege dir mein Herz zu Füßen,
¿qué más debo hacer con él?,was soll ich noch damit,
por favor no lo destroces,bitte tritt es nicht kaputt,
ya ha sufrido lo suficiente.es litt bereits genug.
Tengo claro,Mir ist klar,
que nunca habrá nada entre nosotros,dass da niemals etwas sein wird,
porque nunca hubo nada.weil da niemals etwas war.
Dices que no quieres nada conmigo,Du sagst du willst nichts von mir,
pero aún así sueño contigo,ich träume trotzdem von dir,
lo que no tengo,was ich nicht habe,
no puedo perderlo.kann ich auch nicht verlieren.
Dices que no tiene sentido,Du sagst es hat keinen Sinn,
comenzar algo entre nosotros dos,wenn wir zwei etwas beginnen,
tarde, porque ya estoy metido en esto.zu spät, denn ich steck mittendrin.
El tiempo pasa lentamente,Die Zeit vergeht langsam,
no hay un día que pase,es vergeht kein Tag,
sin pensar en ti,an dem ich nicht an dich denke,
con cada latido de mi corazón.mit jedem Herzschlag.
No hay un día,Es vergeht kein Tag,
no hay una hora,es vergeht keine Stunde,
que no esté pensando en ti,ich denk jetzt an dich,
ahora, en este momento.jetzt, in dieser Sekunde.
Y siempre y constantemente,Und immer und ständig,
de día y de noche,bei Tag und bei Nacht,
¿qué me pasa?,was ist bloß mit mir los,
¿qué has hecho conmigo?was hast du mit mir gemacht?
Tengo claro,Mir ist klar,
que nunca habrá nada entre nosotros,dass da niemals etwas sein wird,
porque nunca hubo nada.weil da niemals etwas war.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Farin Urlaub Racing Team y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: