Traducción generada automáticamente
Am Strand
Farin Urlaub
En la playa
Am Strand
Te vi pasar por aquí, y antes de poder decir nada
ich sah dich vorbergehen, und bevor ich etwas sagen konnte,
que estabas montando desde el camión ante mis ojos
wurdest du vor meinen augen vom lastwagen berfahrn
que sin duda ha dolido mucho
das hat bestimmt sehr wehgetan
Te envío un ramo de flores, te acuestas en el hospital
ich schick dir einen blumenstrau, du liegst im krankenhausich
tumbado en la playa con un trnk helado en mi mano
lieg am strand mit einem eiskalten getrnk in meiner hand
Tengo unas gafas de sol puestas porque las necesito
ich hab ne sonnenbrille auf, weil ich sie brauch
el sol brilla en mi vientre
die sonne scheint mir auf den bauch -
¡Así es como va!
so gehts doch auch!
Te vi ir a trabajar, treinta años fuiste leal a tu compañía
ich sah dich zur arbeit gehen, dreissig jahre warst du deiner firma treu,
ahora que le han dado - sin previo aviso - después de todo este tiempo
jetzt haben sie dir gekndigt - fristlos - nach all dieser zeit
tanto sobre el tema de la gratitud
soviel zum thema dankbarkeit
Tuviste un ataque al corazón y ahora estás en el ataúd
du hattest gleich nen herzinfarkt und jetzt liegst du im sarg
Me acuesto en la playa con un trnk helado en la mano
ich lieg am strand mit einem eiskalten getrnk in meiner hand
Tengo unas gafas de sol puestas porque las necesito
ich hab ne sonnenbrille auf, weil ich sie brauch
el sol brilla en mi vientre
die sonne scheint mir auf den bauch -
¡Así es como va!
so gehts doch auch!
sólo un clavo en la rodilla, sólo un agujero en los pulmones
nur ein nagel im knie, nur ein loch in der lunge
sólo un accidente de camión
nur ein lkw-unfall
Ah, la vida es corta y tienes que disfrutarla
ach, das leben ist kurz und man muss es geniessen
es demasiado rápido
es ist viel zu schnell vorbei ...
Me acuesto en la playa, porque siempre te haces un poco arrogante
ich lieg am strand, da wird man immer so ein bisschen arrogant
pero con el mar es como con el trabajo
doch mit dem meer ist es wie mit der arbeit:
sí, hay suficiente para todos!
ja, es ist genug fr alle da!
Me acuesto en la playa con un trnk helado en la mano
ich lieg am strand mit einem eiskalten getrnk in meiner hand
Tengo unas gafas de sol puestas porque las fumo
ich hab ne sonnenbrille auf, weil ich sie rauch
El sol me brilla en el también
die sonne scheint mir auf den auch -
¡Así es como va!
so gehts doch auch!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Farin Urlaub e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: