Traducción generada automáticamente

High Noon (do Not Forsake Me)
Faron Young
Alta Mediodía (No Me Abandones)
High Noon (do Not Forsake Me)
No me abandones, oh mi amor, en este día de nuestra bodaDo not forsake me oh my darlin' on this our wedding day
No me abandones, oh mi amor, espera, espera soloDo not forsake me oh my darlin' wait wait alone
No sé qué destino me espera, solo sé que debo ser valienteI do not know what fate awaits me I only know I must be brave
Porque debo enfrentar a un hombre que me odia o mentir como un cobarde, un cobardeFor I must face a man who hates me or lie a coward a craven coward
O mentir como un cobarde en mi tumbaOr lie a coward in my grave
Oh, estar dividido entre el amor y el deber, al casarme pierdo a mi bella rubiaOh to be torn twixt love and duty sposin' I lose my fairhaired beauty
Mira esa gran manecilla moverse cerca del mediodíaLook at that big hand move along nearin' high noon
Hizo un juramento mientras estaba en la prisión del estado, juró que sería mi vida o la suyaHe made a vow while in state's prison vowed it would be my life or his'n
No le tengo miedo a la muerte, pero... oh ¿qué haré si me dejas?I'm not afraid of death but... oh what will I do if you leave me
No me abandones, oh mi amor, hiciste esa promesa como noviaDo not forsake me oh my darlin' you made that promise as a bride
No me abandones, oh mi amor, aunque estés afligida, no pienses en irteDo not forsake me oh my darlin' although you're grievin' don't think of leavin'
Ahora que te necesito a mi ladoNow that I need you by my side
Espera solo, espera solo, espera solo, espera soloWait alone wait alone wait alone wait alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faron Young y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: