Traducción generada automáticamente

Independent Women Part I
Farrah Franklin
Mujeres independientes Parte I
Independent Women Part I
Mujeres Independientes Parte I (Farrah Franklin - Destiny's Child)Independent Women Part I (Farrah Franklin - Destiny's Child)
Pregunta: Dime lo que piensas de míQuestion: Tell me what you think about me
Compro mis propios diamantes y compro mis propios anillosI buy my own diamonds and I buy my own rings
Sólo llama a tu celda cuando me siento soloOnly ring your cell-y when I'm feelin lonely
Cuando todo termine, por favor, levántate y veteWhen it's all over please get up and leave
Pregunta: Dime cómo te sientes acerca de estoQuestion: Tell me how you feel about this
tengo que controlarme chico que te despidangotta control me boy you get dismissed
Pagar mis propios finales, oh y yo pago mis propias cuentasPay my own finalls, oh and I pay my own bills
Siempre 50/50 en las relacionesAlways 50/50 in relationships
Los zapatos en mis piesThe shoes on my feet
Lo compréI bought it
La ropa que llevo puestoThe clothes I'm wearing
Lo compréI bought it
La roca que estoy rockeandoThe rock I'm rockin'
Lo compréI bought it
Porque dependo de mí'Cause I depend on me
Si lo quieroIf I want it
El reloj que llevo puestoThe watch I'm wearin'
Lo compréI bought it
La casa en la que vivoThe house I live in
Lo compréI bought it
El coche que estoy conduciendoThe car I'm driving
Lo compréI bought it
porque dependo de mícause I depend on me
(Dependo de mí)(I depend on me)
Todas las mujeres que son independientesAll the women who are independent
Levántame las manosThrow your hands up at me
Todas las mieles que ganan dineroAll the honeys who makin' money
Levántame las manosThrow your hands up at me
Todas las mamás que se benefician dollasAll the mommas who profit dollas
Levántame las manosThrow your hands up at me
Todas las damas que realmente me sientenAll the ladies who truly feel me
Levántame las manosThrow your hands up at me
Chica que no sabía que podías bajar asíGirl I didn't know you could get down like that
Charlie, cómo tus ángeles se bajan asíCharlie, how your Angels get down like that
Chica que no sabía que podías bajar asíGirl I didn't know you could get down like that
Charlie, cómo tus ángeles se bajan asíCharlie, how your Angels get down like that
Dime cómo te sientes sobre estoTell me how you feel about this
Haz lo que quiero, vive como quiero vivirDo what I want, live how I wanna live
Trabajé duro y sacrifiqué para conseguir lo que consigoI worked hard and sacrificed to get what I get
Señoras, no es fácil ser independientesLadies, it ain't easy bein' independent
Pregunta: ¿Cómo te ha gustado este conocimiento que he traídoQuestion: How'd you like this knowledge that I brought
Se jacta de que el dinero que te dio es el frenteBraggin' on that cash that he gave you is the front
Si vas a presumir, asegúrate de que es tu dinero lo que haces alardeIf you're gonna brag make sure it's your money you flaunt
No dependa de nadie más para darte lo que quieresDepend on no one else to give you what you want
Los zapatos en mis piesThe shoes on my feet
Lo trajeI brought it
La ropa que llevo puestoThe clothes I'm wearing
Lo trajeI brought it
La roca que estoy rockeandoThe rock I'm rockin'
Lo trajeI brought it
Porque dependo de mí'Cause I depend on me
Si lo quieroIf I want it
El reloj que llevo puestoThe watch I'm wearin'
Lo tengoIve got it
La casa en la que vivoThe house I live in
Lo compréI bought it
El coche que estoy conduciendoThe car I'm driving
Lo compréI bought it
Yo dependo de míI depend on me
(Dependo de mí)(I depend on me)
Todas las mujeres que son independientesAll the women who are independent
Levántame las manosThrow your hands up at me
Todas las mieles que ganan dineroAll the honeys who makin' money
Levántame las manosThrow your hands up at me
Todas las mamás que se benefician dollasAll the mommas who profit dollas
Levántame las manosThrow your hands up at me
Todas las damas que realmente me sientenAll the ladies who truly feel me
Levántame las manosThrow your hands up at me
Chica que no sabía que podías bajar asíGirl I didn't know you could get down like that
Charlie, cómo tus ángeles se bajan asíCharlie, how your Angels get down like that
Chica que no sabía que podías bajar asíGirl I didn't know you could get down like that
Charlie, cómo tus ángeles bajan como el Niño del DestinoCharlie, how your Angels get down like Destiny's Child
¿Qué pasa?Wassup?
¿Estás en la casa?You in the house?
Claro que síSure 'nuff
Vamos a romper a esta gente con el estilo ÁngelWe'll break these people off Angel style
Hijo del DestinoChild of Destiny
Belleza independienteIndependent beauty
Nadie más puede asustarmeNo one else can scare me
Ángeles de CharlieCharlie's Angels
¡VayaWoah
Todas las mujeres que son independientesAll the women who are independent
Levántame las manosThrow your hands up at me
Todas las mieles que ganan dineroAll the honeys who makin' money
Levántame las manosThrow your hands up at me
Todas las mamás que se benefician dollasAll the mommas who profit dollas
Levántame las manosThrow your hands up at me
Todas las damas que realmente me sientenAll the ladies who truly feel me
Levántame las manosThrow your hands up at me
Chica que no sabía que podías bajar asíGirl I didn't know you could get down like that
Charlie, cómo tus ángeles se bajan asíCharlie, how your Angels get down like that
(repetir hasta que se desvanezca)(repeat until fade)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Farrah Franklin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: