Traducción generada automáticamente
5 In A Room
Farse
5 En Una Habitación
5 In A Room
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ho.Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ho.
Ha ha ha ha.Ha ha ha ha.
(¡Recógelo!) Intento parar pero sigo colgando todas mis esperanzas(Pick it up!) Try to stop but I keep pinning up all my hopes
De que dejes de pensar en ti mismo;That you'd stop thinking about yourself;
Tu pose arqueada, luciendo tan sublime,Your arched pose, looking so sublime,
La única imagen que me queda.The only image I have left.
Vas y vienes,You wander in and out,
Mientras grito y me quejo.While I scream and shout.
Humedad en nuestros labios,Moisture on our lips,
Te abracé tan fuerte, el equilibrio se rompió,I held you so tight, the balance tipped,
Las paredes se derrumbaron y luego todo quedó desolado,The walls caved in and then all around desolate,
Desencadenó una nueva desesperación.Triggered a new despair.
El color del arcoíris subrayado,The rainbow's colour underlined,
'Salida a la izquierda.''Exit to the left.'
Vagan de un lado a otro,They wander in and out,
Grito y me quejo.I scream and shout.
Bajo de salud, sin embargo,Low on health, though,
Pero ¿quién dijo que no tenemos miedo...But who said we're not afraid…
Eso es todo lo que siempre seré,That's all I'll ever be,
Hay una cosa que los libros no pudieron enseñar.There's one thing the books could not teach.
Así que toma mi mano y los guiaremos a todosSo take my hand and we'll lead them all
A los pastizales que solían ser verdes.To the pastures that used to be green.
Un último beso de mi parte,One last kiss from me,
Un intento inútil de salvar.A futile attempt to save.
Así que agarra mis muñecas y la inundación se cuelaSo grab my wrists and the flood cuts in
En el pastizal que solía ser verde.To the pasture that used to be green.
(¡Recógelo!) Intento parar pero sigo colgando todas mis esperanzas(Pick it up!) Try to stop but I keep pinning up all my hopes
De que dejes de pensar en ti mismo;That you'd stop thinking about yourself;
Tu pose arqueada, luciendo tan sublime,Your arched pose, looking so sublime,
La única imagen que me queda.The only image I have left.
Vas y vienes,You wander in and out,
Mientras grito y me quejo.While I scream and shout.
Humedad en nuestros labios,Moisture on our lips,
Te abracé tan fuerte, el equilibrio se rompió,I held you so tight, the balance tipped,
Las paredes se derrumbaron y luego todo quedó desolado,The walls caved in and then all around desolate,
Desencadenó una nueva desesperación.Triggered a new despair.
El color del arcoíris subrayado,The rainbow's colour underlined,
'Salida a la izquierda.''Exit to the left.'
Vagan de un lado a otro,They wander in and out,
En oídos sordos gritamos.On deaf ears we shout.
Bajo de salud, sin embargo,Low on health, though,
Pero ¿quién dijo que no tenemos miedo...But who said we're not afraid…
Eso es todo lo que siempre seré,That's all I'll ever be,
Hay una cosa que los libros no pudieron enseñar.There's one thing the books could not teach.
Así que toma mi mano y los guiaremos a todosSo take my hand and we'll lead them all
A los pastizales que solían ser verdes.To the pastures that used to be green.
Un último beso de mi parte,One last kiss from me,
Un intento inútil de salvar.A futile attempt to save.
Así que agarra mis muñecas y la inundación se cuelaSo grab my wrists and the flood cuts in
En el pastizal que solía ser verde, ¡verde opaco!To the pasture that used to be green, dull green!
Bueno, se retorcía como enredaderas y yo, intenté liberarme,Well it twisted like vines and I, I tried to free myself,
Estas manos ampolladas, desgarradas, cerradas, limpiadas mientras lloraba.These blistered hands, tattered, closed, mopped as I wept.
Eres como una enredadera, yo, intenté liberarme,You're like a vine, I, I tried to free myself,
Estas manos ampolladas, desgarradas, cerradas, limpiadas mientras lloraba.These blistered hands, tattered, closed, mopped as I wept.
Enganchado en una línea que tiras, dos ya no es tan perfecto,Hooked into a line you're pulling, two's not so perfect now,
Soy demasiado orgulloso para rendirme, orgulloso para retroceder.I'm too proud to give up, proud to back down.
Enganchado en una línea que tiras, dos ya no es tan perfecto,Hooked into a line you're pulling, two's not so perfect now,
Soy demasiado orgulloso para rendirme, ella es demasiado orgullosa para retroceder.I'm too proud to give up, she's to proud to back down.
¿Y si no regreso? Lo que he perdido encontraré un camino,What if I don't get back? What I've lost I'll find a way,
Esa inocente racha desenterrada bajo una manta de desorden.That innocent streak unearthed beneath a blanket of disarray.
Tengo que excavar profundo, y mantener mi cabeza en alto,I've got to dig deep, and hold my head aloft,
Todo esto mientras cuelgo del patíbulo.All this while hanging from the chopping block.
¿Y si no regreso? Lo que he perdido encontraré un camino,What if I don't get back? What I've lost I'll find a way,
Esa inocente racha desenterrada bajo una manta de desorden.That innocent streak unearthed beneath a blanket of disarray.
Tengo que excavar profundo, manteniendo mi cabeza en alto,I've got to dig deep, holding my head so aloft,
Todo esto mientras cuelgo del patíbulo.All this while hanging from the chopping block.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Farse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: