Traducción generada automáticamente

Primer Lugar
Faruz Feet
First Place
Primer Lugar
YeahYeah
FaruzFaruz
So much to sayTanto que decir
LookMira
I didn’t come to playNo vine a jugar
One life isn’t enough, I came to sweat it outUna vida no me alcanza, lo vine a sudar
I remember I left home, never to come backRecuerdo me fui de casa, pa' no regresar
If I did, I’d return with first placeSi lo hacia, volvería con el primer lugar
By any means necessaryA como de lugar
I didn’t come to playNo vine a jugar
One life isn’t enough, I came to sweat it outUna vida no me alcanza, lo vine a sudar
I remember I left home, never to come backRecuerdo me fui de casa, pa' no regresar
If I did, I’d return with first placeSi lo hacia, volvería con el primer lugar
By any means necessaryA como de lugar
Looking at my Father’s face, my voice breaksMirando el rostro de mi Padre, se me quiebra la voz
Since there was no fair in the house, it was just my brother and meComo no había feria en casa, con mi hermano, éramos dos
Hours beating against my age, I’m watching the clockLas horas venciendo a la edad, estoy mirando el reloj
So I’m gonna live more, or not, tell me doc'Entonces voy a vivir más, o no, digamelo doc'
There were a couple of women who left, thank GodHubo un par de mujeres que se fueron, gracias a Dios
There was a friend I let down, he’s in my heartHubo un amigo al que yo le falle, esta en mi corazón
And I had another asshole who did the same, I’m rightY tuve otro mierda que hizo lo mismo, tengo razón
That everything gets paid for in this life, there’s no compassionEn que todo se paga en esta vida, no hay compasion
One day won’t be the same, one day we’ll be alrightUn día no será igual, un día estaremos bien
With a view of the sea, remembering what wasCon una vista al mar, recordando que fue
Even if it hurts, and even if my feet burnAunque tenga dolor, y aunque me ardan los pies
I swear I’ll come for you, the day you’re gone I don’t know what will happenJuro te iré a buscar, el día que ya no estes no sé qué va a pasar
God save the hour of being in black serving coffee and breadDios guarde la hora de estar de negro dando café y pan
What I do know is that you’ll have pride in your eyesLo que si se es que orgullo en tus ojos tendras
Seeing that your son is the shit here and thereViendo que tu hijo es la verga aquí y aya
Your work is done, I’m a real manTu trabajo esta completo, soy un hombre de verdad
I didn’t come to playNo vine a jugar
One life isn’t enough, I came to sweat it outUna vida no me alcanza, lo vine a sudar
I remember I left home, never to come backRecuerdo me fui de casa, pa' no regresar
If I did, I’d return with first placeSi lo hacia, volvería con el primer lugar
By any means necessaryA como de lugar
I didn’t come to playNo vine a jugar
One life isn’t enough, I came to sweat it outUna vida no me alcanza, lo vine a sudar
I remember I left home, never to come backRecuerdo me fui de casa, pa' no regresar
If I did, I’d return with first placeSi lo hacia, volvería con el primer lugar
By any means necessaryA como de lugar
It’s the same with my MotherPasa lo mismo con mi Madre
She said you’re the bestDecía eres el mejor
The only woman in my lifeLa única mujer de mi vida
There was no other optionEn eso no hubo otra opción
Without sleeping and without eating, by my side in my roomSin dormir y sin comer, a un lado en mi habitación
She did it for me, to this day, I wonder: How did she endure?Lo hiso por mi, a la fecha, me pregunto: Como aguanto?
The illness only slept in my body for one dayLa enfermedad un día solamente en mi cuerpo durmio
I left home, the fights and immaturity pushed me awaySali de casa, las peleas y imadurez me alejo
The damn habit of always wanting to be rightEl pinche vicio de querer tener siempre la razón
Forgive me for the times I broke your heartPerdóname por las veces que te rompi el corazón
It was never intentional, I swear forgive meNunca fue intencional, juro perdóname
Now it’s not the same, you saw how I changedAhora ya no es igual, viste lo que cambie
I wasn’t good at studying, you wanted to see me wellNo se me dio estudiar, tu querias verme bien
Today I came to pay you backHoy le vine a pagar
I came to let you know, Mother, what you didLe vine hacer saber, Madre, lo que hizo usted
For the nights without sleep when there wasn’t even food to eatPor las noches sin dormir cuando no había ni pa' comer
The fights with my Dad, the day I could stop themLas peleas con mi Papa, el día que los pude detener
Now look at me, there’s a champion in the family, can you believe it?Ahora veame, hay un campeon en la familia, puede creer?
And it’s all thanks to youY todo es gracias a usted
I didn’t come to playNo vine a jugar
One life isn’t enough, I came to sweat it outUna vida no me alcanza, lo vine a sudar
I remember I left home, never to come backRecuerdo me fui de casa, pa' no regresar
If I did, I’d return with first placeSi lo hacia, volvería con el primer lugar
By any means necessaryA como de lugar
I didn’t come to playNo vine a jugar
One life isn’t enough, I came to sweat it outUna vida no me alcanza, lo vine a sudar
I remember I left home, never to come backRecuerdo me fui de casa, pa' no regresar
If I did, I’d return with first place (I’m number one)Si lo hacia, volvería con el primer lugar (soy el numero uno)
By any means necessaryA como de lugar
Kisses Mom, kisses DadBesos Mama, besos Papa
(I’m the best, Mom)(Soy el mejor, Mama)
(I’m the best, Mom!)(Soy el mejor, Mama!)
I did itLo logre
There’s a champion in the familyHay campeon en la familia
(Faruz!)(Faruz!)
(The best, Mom)(El mejor, Mama)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faruz Feet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: