visualizaciones de letras 1.657

Indelebile

Fasma

Letra

Significado

Indeleble

Indelebile

Y si te pido que te quedes aquíE se ti chiedo di restare qua
Es porque nunca me pregunto cómo lo estoy haciendoÈ perché solo non mi chiedo mai come mi va
Eres la única parte de míTu sei l’unica parte di me
Que me gusta y me gustaráChe mi piace e mi piacerà
Pero si tenemos que fingir, hagámoslo de una vezMa se dobbiamo fare finta, facciamola finita
Si quieres puedo fingir que no existesSe vuoi posso fare finta che tu non sia esistita
En aquellos días en los que nadie te entendíaIn quei giorni quando, nessuno ti capiva
En esas noches de insomnio, yo no estaba allíIn quelle notti in bianco, io non c’ero mica

Y solo cuando mirasE solo quando guarderai
En nuestras fotos, pensarás en nosotrosLe nostre foto, penserai a noi
Nuestras cosas que nunca diréLe nostre cose che non dirò mai
Incluso los días buenos y solo los malosAnche i giorni belli e solo quelli bui

¿Cómo puedo borrar los recuerdos?Come faccio a cancellare i ricordi?
Recuerda aquellos días en los queRicordi quei giorni in cui
Sin el otro éramos dos hombres muertosL’uno senza l’altro sembravamo due morti
Tal vez sea mejor que te vayas o te olvides de míForse è meglio che vai oppure mi scordi
Porque eres una música hermosa pero tengo los acordes malPerché sei una bella musica ma sbaglio gli accordi
Y no digas olvidada y olvídate de nosotrosE non dire discordi e ti scordi di noi
Que no recuerdas, recuérdanosChe non ti ricordi, ricordi di noi
Que somos distantes y diferentesChe siamo distanti e diversi
Los opuestos perfectos de lo que quieresGli opposti perfetti di quello che vuoi

Eres tan indeleble como la tinta de mi pielSei indelebile come l’inchiostro che ho sulla pelle
Tan indeleble como la vida que te abofetea en la caraIndelebile come la vita che prende a sberle
Como cuando una herida que no se cierra con el tiempoCome quando una ferita che non si chiude col tempo che
Cuando lo vendas sabes que dejará su huellaQuando la fascia sai che lascerà il segno
Así que somos tú y yo, nosotros solos para siempreQuindi siamo io e te, noi da soli per sempre
Bajo un cielo de recuerdos, tal vez lleno de estrellasSotto un cielo di ricordi, forse pieno di stelle
Así que cuando estés sola y creas que no pienso en tiE quindi quando sei sola e pensi che non ti penso
Solo tienes que mirar al cielo para saber que lo siento por tiBasta che guarderai il cielo per capire che sento per te

Por ti me rompería los huesosPer te mi romperei le ossa
Estaría listo para la guerraSarei pronto per la guerra
No necesito una respuestaNon mi serve una risposta
Quiero que seas tú mismoVoglio che tu sia te stessa
Ahora no digo que seas míaOra non dico che tu sei mia
Cuando me echas y me voyQuando poi mi cacci e me ne vado via
O, si me llamas es porque tienes nostalgiaOr, a se mi chiami è perché hai nostalgia
Dices que soy tuyo y que eres míoMi dici “sono tuo” e che tu sei mia

¿Cómo puedo borrar los recuerdos?Come faccio a cancellare i ricordi?
Recuerda aquellos días en los queRicordi quei giorni in cui
Sin el otro parecíamos dos muertosL’uno senza l’altro sembravamo due morti
Tal vez sea mejor que te vayas o te olvides de míForse è meglio che vai oppure mi scordi
Porque eres una música hermosa pero me equivocan los acordesPerché sei una bella musica ma sbaglio gli accordi
Y no digas olvidada y olvídate de nosotrosE non dire discordi e ti scordi di noi
Que no recuerdas, recuérdanosChe non ti ricordi, ricordi di noi
Que somos distantes y diferentesChe siamo distanti e diversi
Los opuestos perfectos de lo que quieresGli opposti perfetti di quello che vuoi

Eres tan indeleble como la tinta de mi pielSei indelebile come l’inchiostro che ho sulla pelle
Tan indeleble como la vida que te abofetea en la caraIndelebile come la vita che prende a sberle
Como cuando una herida que no se cierra con el tiempoCome quando una ferita che non si chiude col tempo che
Cuando lo vendas sabes que dejará su huellaQuando la fascia sai che lascerà il segno
Así que somos tú y yo, nosotros solos para siempreQuindi siamo io e te, noi da soli per sempre
Bajo un cielo de recuerdos, tal vez lleno de estrellasSotto un cielo di ricordi, forse pieno di stelle
Así que cuando estés sola y creas que no pienso en tiE quindi quando sei sola e pensi che non ti penso
Basta con mirar al cielo para saber que lo siento por tiBasta che guarderai il cielo per capire che sento per te

Para saber que siento por tiPer capire che sento per te


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fasma y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección