Traducción generada automáticamente

Ti Prometto Che Un Giorno Partiremo
Fasma
Te prometo que algún día nos iremos
Ti Prometto Che Un Giorno Partiremo
Y le gritaría al mundo que te amoE vorrei gridare al mondo che ti amo
Lo siento, amor, te prometo que algún día nos iremosScusa, amore, ti prometto un giorno partiremo
A donde hay un mundo que no conocemosVerso dove esiste un mondo che non conosciamo
Sí, tengo un dolor que no sabía antesSì, ho un dolore che prima io non conoscevo
Pero prometes queMa tu prometti che
Hoy me cogerás de la mano aunque no esté contigoOggi mi terrai la mano anche se non sto lì con te
Cierro los ojos Te tengo en menteChiudo gli occhi, ho in mente te
Tengo gente alrededor, te veo a mi lado, peroHo tutta gente attorno, ti vedo accanto a me, ma
No me preguntes por quéNon mi chiedere perché
Tengo gente alrededor y te escucho a mi lado aquíHo tutta gente attorno e io ti sento accanto a me qua
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?Perché? Perché? Perché?
Ahora que tengo fama, sólo tengo hambre por ti, ahOra che ho la fama ho fame solo di te, ah
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?Perché? Perché? Perché?
Nada me va bien porque tal vez eres suficiente aquíNiente mi sta bene perché forse basti te qua
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?Perché? Perché? Perché?
Ahora que tengo fama, sólo tengo hambre por ti, ahOra che ho la fama ho fame solo di te, ah
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?Perché? Perché? Perché?
Nada me conviene porque tal vez es suficiente contigo, ahNiente mi sta bene perché forse basti te, ah
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?Perché? Perché? Perché?
Puedo tenerlo todo, pero sólo quiero que estés aquíPosso avere tutto, ma io voglio solo te qua
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?Perché? Perché? Perché?
No soy yo si no te quedas conmigo aquíIo non sono me se tu non stai con me qua
No soy yo si no te quedas conmigo aquíIo non sono me se tu non stai con me qua
Le gritaría al mundo que te amoVorrei gridare al mondo che ti amo
Lo siento, amor, te prometo que algún día nos iremosScusa, amore, ti prometto un giorno partiremo
A donde hay un mundo que no conocemosVerso dove esiste un mondo che non conosciamo
Sí, tengo un dolor que no sabía antesSì, ho un dolore che prima io non conoscevo
Pero prometes queMa tu prometti che
Hoy me cogerás de la mano aunque no esté contigoOggi mi terrai la mano anche se non sto lì con te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fasma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: