Traducción generada automáticamente

Friends
Faster Pussycat
Amigos
Friends
Quién dijo que el dinero lo era todoWho said that money was everything
Bueno, eso es una tontería, ¿sabes a lo que me refiero?Well, that's a crock, you know what I'm saying
Cuando el pozo se secaWhen the well runs dry
Dile adiós a tus amigos de convenienciaSay goodbye to your fair-weather friends
Si necesito un abrazoIf I need a hug
Y siento ganas de esconderme bajo una mantaAnd I feel like crawling under a rug
Si caigo de caraIf I fell on my face
Sé que estarías ahí para ayudarme a levantarmeI know that you'd be there to help me up
Porque eres tú, solo tú, quien me hace fuerte'Cause it's you, only you that makes me strong
Nadie va a hacerme vivir mi vida soloAin't nobody gonna make me live my life alone
Un amigo no me dejará tirado en la calleA friend won't leave me lying in the road
Mientras que los demás solo me lanzan piedrasWhile the others they just pelt me with their sticks and stones
No robará mi dineroWon't steal my money
No saqueará mi casa ni se llevará a mi amorWon't rob my home or take my honey
Un amigo siempre estará ahí cuando envejezcaA friend will always be there when I grow old
Sabes, los amantes vienen y vanYou know, lovers they come and go
Como barcos a un muelle, son un montón de rompecorazonesLike ships to a dock, a bunch of heartbreakers they are
Te ciegan con su inocenciaThey blind you with their innocence
Atan tu corazón en nudosTie your heart in knots
Si necesito algo de esperanzaIf I need some hope
Y siento que estoy al final de mi cuerdaAnd I feel I'm at the end of my rope
Haces esa cara graciosaYou make that funny face
Siempre estás ahí para animarmeYou're always there to cheer me up
Porque eres tú, solo tú, quien me lleva adelante'Cause it's you, only you to take me along
No hay nadie más que prefiera tener para ayudarme a cantar una canciónAin't nobody I'd rather have to help me sing a song
Un amigo no me dejará tirado en la calleA friend won't leave me lying in the road
Mientras que los demás solo me lanzan piedrasWhile the others they just pelt me with their sticks and stones
No robará mi dineroWon't steal my money
No saqueará mi casa ni se llevará a mi amorWon't rob my home or take my honey
Un amigo siempre estará ahí cuando envejezcaA friend will always be there when I grow old
Porque eres tú, solo tú, quien me hace fuerte'Cause it's you, only you that makes me strong
No hay nadie más que prefiera tener para ayudarme a cantar una canciónAin't nobody I'd rather have to help me sing a song
Un amigo no me dejará tirado en la calleA friend won't leave me lying in the road
Mientras que los demás solo me lanzan piedrasWhile the others they just pelt me with their sticks and stones
No robará mi dineroWon't steal my money
No saqueará mi casa ni se llevará a mi amorWon't rob my home or take my honey
Un amigo siempre estará ahí cuando envejezcaA friend will always be there when I grow old
No pensará que es graciosoWon't think it's funny
Se mantendrá a mi lado cuando otros me llamen tontoWill stand for me when others call me a dummy
Un amigo siempre estará ahí cuando envejezcaA friend will always be there when I grow
Un amigo siempre estará ahí cuando envejezcaA friend will always be there when I grow
Un amigo siempre estará ahí cuando envejezcaA friend will always be there when I grow old



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faster Pussycat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: