Traducción generada automáticamente
(Don't Take) These Dreams (Away)
Fastway
(No te lleves) Estos sueños (fuera)
(Don't Take) These Dreams (Away)
Quítate estos sueños
Take these dreams away...
No te quedes con estos sueños
Don't take these dreams away
No te quedes con estos sueños
Don't take these dreams away
Sentado solo al borde de medianoche
Sitting alone at the edge of midnight
Me siento tan frío como mi corazón me dice que no tardará mucho
Feelin' so cold as my heart tells me that it won't be long
hasta que el mundo continúa
'til the world goes on
Busco razones pero ahora es demasiado tarde
Lookin' for reasons but now it's too late
Atrapaste tu amor desde el principio, y te quité el aliento
You stuck your love from the start, and i took your breath away
Y me quitaste el aliento
And you took my breath away
No, no dices ni una palabra
No, you don't say a word
porque tus ojos me lo dicen todo
'cause your eyes tell me everything
Así que eres tú el que ha sido herido
So it's you that's been hurt
Pero soy yo, con un amor que se está muriendo
But it's me, with a love that's dying
No te quedes con estos sueños
Don't take these dreams away
Llévate a este amante, dices
Take this lover back, you say
No queda nada que decir
Nothing left to say
No te quedes con estos sueños
Don't take these dreams away
Llévate a este amante, dices
Take this lover back, you say
No queda nada que decir
Nothing left to say
No hay razón para llegar demasiado tarde
There ain't a reason to make it too late
Tienes las cartas en la mano
You've got the cards in your hand
Chica, tienes que jugar, tocarlo de todos modos
Girl, you have got to play, play it anyway
Nunca pensé que esto me podría pasar a mí
I never thought this could happen to me
Dices que son dolores de corazón, antes de apagar la llama
You say it's pains of the heart, before you put out the flame
¿No volverás a intentarlo?
Won't you try again?
Ahora, cuando te das la vuelta
Now as you turn away
Y tus ojos me lo dicen todo
And your eyes tell me everything
Así que me toca a mí pagar
So it's my turn to pay
Y pagaré, por mi amor que se está muriendo
And i'll pay, for my love that's dying
No te quedes con estos sueños
Don't take these dreams away
Llévate a este amante, dices
Take this lover back, you say
No queda nada que decir
Nothing left to say
No te quedes con estos sueños
Don't take these dreams away
Llévate a este amante, dices
Take this lover back, you say
No queda nada que decir
Nothing left to say
No, no dices ni una palabra
No, you don't say a word
porque tus ojos me lo dicen todo
'cause your eyes tell me everything
Así que eres tú el que ha sido herido
So it's you that's been hurt
Pero soy yo el que tiene la culpa
But it's me that's to blame
Pero te lo preguntaré de nuevo, ¿no te quedas?
But i'll ask you again, won't you stay?
No te quedes con estos sueños
Don't take these dreams away
Llévate a este amante, dices
Take this lover back, you say
No queda nada que decir
Nothing left to say
No te quedes con estos sueños
Don't take these dreams away
Llévate a este amante, dices
Take this lover back, you say
No queda nada que decir
Nothing left to say
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fastway e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: