Traducción generada automáticamente
Handmaiden's Song
Fatal Frame
Canción de la doncella
Handmaiden's Song
Duerme, sacerdotisa, descansaSleep, priestess, lie in peace
Duerme, sacerdotisa, descansaSleep, priestess, lie in peace
Si lloras, el barco en el que viajarás, el último viaje al otro ladoIf you cry, the boat you'll ride, the last trip to the other side
Una vez que llegues allí, llevarás marcas sagradasOnce you get there, sacred marks you'll bear
Serán despegadas, si no logras quedarte quietaThey shall be peeled off, should you fail to lie still
Duerme, sacerdotisa, descansaSleep, priestess, lie in peace
Duerme, sacerdotisa, descansaSleep, priestess, lie in peace
Si la sacerdotisa despierta de su sueñoIf the priestess wakes from her dream
Realiza el rito de estacas, sus miembros sujetos firmementePerform the rite of stakes, her limbs pinned tight
Para que las puertas no se abran de par en par y el sufrimiento se desate sobre todosLest the doors open wide and suffering unleashed on all
Ve al otro ladoGo to the other side
Ve al otro ladoGo to the other side
Lanza el barco, toma un paseo, cruza la grieta hacia el otro ladoCast the boat, take a ride, cross the rift to the other side
Más y más lejos hacia el otro ladoFurther and further to the other side
Debe navegar llevando tus tatuajes y nuestra ofrenda de lágrimasIt must sail bearing your tattoos and our offering of tears



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fatal Frame y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: