
Buddy's Rendezvous
Father John Misty
Encontro de Amigos
Buddy's Rendezvous
Garota de todosEverybody's girl
Qual é o sentido de ser a garota de todo mundo?What's the point in being everybody's girl?
Talvez você pense assim, não há chance de se machucarMaybe you think that way there's no chance getting hurt
Viver para ninguém me custou muito mais do que valeLiving for no one cost me way more than it's worth
Então você vai ser uma cantoraSo you're gonna be a singer
Bem, eu vou ser malditoWell I'll be goddamn
Você é tão bonita quanto um cartão postalYou're as pretty as a postcard
Não, graças ao velhoNo thank to the old man
É o mesmo casaco que eu usavaIt's the same coat I had on
A noite em que entreiThe night that I went in
Eu posso ficar uma hora no Canter'sI can stay an hour at Canter's
As ruas esfriam até entãoThe streets cool off by then
Quando posso te ver novamente?When can I see you again?
O que aconteceu com a garota que eu conhecia?Whatever happened to the girl I knew?
No terreno baldio, pare e acabe no noticiárioIn the wasteland come up short and end up on the news
O que aconteceu com a garota que eu conhecia?Whatever happened to the girl I knew?
No terreno baldio, pare e acabe no noticiárioIn the wasteland come up short and end up on the news
Tudo o que você quiserEverything you want
Qual é a graça de conseguir tudo o que você quer?What's the fun in getting everything you want?
Eu não saberia, mas, olhe, amor, você deveria tentarI wouldn't know but, look, baby you should try
Esqueça essa merda esquerdista, sua mãe perfurou sua menteForget that lefty shit, your mom drilled in your mind
Dê ao mundo um novo salvadorGive the world a new savior
Vender suas fotos para a imprensaSell his pictures to the press
Compre um lugar no paísBuy a place out in the country
Deixe este mundo para outra pessoaLeave this world for someone else
Minha destruição está uma hora atrasadaMy destruction is an hour late
Estou no Encontro de AmigosI'm at Buddy's Rendezvous
Dizendo aos perdedores e veteranosTelling the losers and old-timers
Como eu fiz bem com vocêHow good I did with you
Eles quase acreditam em mim tambémThey almost believe me too
O que aconteceu com a garota que eu conhecia?Whatever happened to the girl I knew?
No terreno baldio, pare e acabe no noticiárioIn the wasteland come up short and end up on the news
O que aconteceu com a garota que eu conhecia?Whatever happened to the girl I knew?
No terreno baldio, pare e acabe no noticiárioIn the wasteland come up short and end up on the news
O que aconteceu com a garota que eu conhecia?Whatever happened to the girl I knew?
No terreno baldio, pare e acabe no noticiárioIn the wasteland come up short and end up on the news



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Father John Misty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: