Traducción generada automáticamente

Demek Gidiyorsun
Fatih Kısaparmak
Así que te vas
Demek Gidiyorsun
Así que te vasDemek gidiyorsun
No merezco estoBen bunu haketmedim
Lo que hay en el amor y la confusiónNe varsa aşka ve çesarette dair
Así que estás de espaldas y vas con ese gran fuegoSırtlayıp o büyük yangınınla gidiyorsun demek
IrGit
Mientras que tú eras la maestra el año en que salisteOysa sen ögretmen cıktıgın yıl
Golpéame y pelea en mi frenteVurup alnıma kavgayı
Como una lechera negraSimsiyah bir süt gibi
Mi daragar sorderaYaprak dökmüstü daragacım
Tuve noches y noches rabiosasAkşamlarım olmustu ve kuduz gecelerim
Cuando mis lágrimas lloranGözyaslarım ağlarken
Un largo viaje después de míBir uzun yolculuk düsmüstü peşime
Eres el último curso de una vida vigilanteOgün bügündür tetikte bir ömrün son kursunusun
Nunca pensé en ello, mi rosaHiç aklıma gelmezdi gülüm
Deja que eso sea una lección para míBu da bana ders olsun
Deja que eso sea una lección para míBu da bana ders olsun
Así que te vasDemek gidiyorsun
No me gustaría que fuera asíBöyle olsun istemezdim oysa
El triste y el mareo de las montañasHazin ve dağların bu baş dönmesi
El verdugo era una frustración roja en el caminoCellat kırmızısı bir hüsrandı yollarda
El año en que fuiste profesorSen öğretmen cıktıgın yıl
Fue despojado de un árbol locoCırıl çılgın bir ağaca soyunmustu işlemler
Oh, Dios míoEyvah...
Si hiciera una cera morenaEsmer bir ağdabir eylemişsem
Una vez que haya quemado el final del desiertoCinnetin ucunu yakmıssam birkez
Si estoy en las puertas de las Correcciones Hell'sCehenemin nizamiye kapısındaysam
Esta rebelión que se convirtió en un río de fuegoAteşden bir nehre dönen bu isyan
Ella siempre salpica alas al fuego de las rosas y las canciones más piratasHep o gül yangınına kanat cırpar ve en korsan şarkılar
Lávate la cara con vinoYüzünü şarapla yıkar
Así que te vasGidiyorsun demek
No merezco estoBen bunu haketmedim
Lo que hay en el amor y el corajeNe varsa aşka ve cesarette dair
Retrocede y ve con ese gran fuegoSırtlayıp o büyük yangınınla git
Vamos, no te detengasHadi durma
Vete sin pagar la plaga de mi pequeña vida y el precio de nuestras vidas sin amorGeçliğimin vebalini ve sevgisiz hayatımızın bedelini ödemeden git
Te di este poemaBu siiri sana armağan ettim
No te olvides de llevártelo contigoYanına almayı unutma sakın
Lees y lloras en las noches de IssisIssıs gecelerde okur ağlarsın
Sangrarás si nadie lo veKimseler görmesede kanarsın gülüm
Sabrás por lo que estoy pasandoNeler cektigimi ogün anlarsın
Estoy empapado en la última lluvia de primaveraSon bahar yağmuruyla ıslandım sokaklarda
Lloré a los dosAğladım ikimize
Lejos de tiSenden cok uzaklarda
Ahora todas las canciones en la oficina de la tristezaSimdi hüzün makamında bütün şarkılar
Esta voz cansadaBu yorgun ses
Esta lámpara ciegaBu kör lamba
Esa es la estufa de fuegoBu ateşi sönmüs soba
Tu soledad es un testigoTanigidirdır yanlızlıgın
Es la diosa del arrepentimientoPismanlıgın tanrılıgıdır
Porque en mi libroCünkü benim kitabımda
El amor sólo ocurre una vezAşk bir defa yaşanır
Así que te vas. ¡Vete!Demek gidiyorsun git
El sudor en el momento de la muerte en un ladoBir yanda ölümün anlındaki ter
Geranio cayendo en el agua por un ladoBir yanda suya düşen sardunya
Y estás tan empapado como la escarcha en tu pelo matutinoVe sabahın saçlarındaki kırağı kadar üsüyorsun
Vamos, no te detengasHadi durma
Respalda la plaga de ese gran fuego y una vida sin amorSırtlayıp o büyük yangının vebalini ve sevgisiz bir hayatın
Ir sin pagar el precioBedelini ödemeden git
Ya sabes, cuando la noche es más oscuraBilirsin gecenin en karanlık olduğu an
Es la hora más cercana de la mañana y casi nadaSabahın en yaklaştığı zamandır ve hiçbirsey hakkında
Todo lo que sabemos es mentiraBildiğimiz hersey aslında yalandır
Te lo dije, el año en que fuiste maestraDemiştim ya sen öğretmen cıktıgın yıl
Golpéame y pelea en mi frenteVurup alnıma kavgayı
Como una lechera negraSimsiyah bir süt gibi
Horca descupadaYaprak dökmüstü darağacı
Las hojas amarillas de la tristezaHüzün sarısı yapraklarini
Tuve noches y noches rabiosasAkşamlarım olmustu ve kuduz gecelerim
Mis lágrimas lloraronGözyaslarım ağlamıstı
Un largo viaje después de míBir uzun yolculuk düsmüstü peşime
Estaba desvestido en un árbol ratosoCırıl cılgın bir ağaca soyunmustu işlemler
Así que te vas. ¡Vete!Demek gidiyorsun git
Te doy este poemaBu siiri sana armağan ediyorum
No te olvides de llevártelo contigoYanına almayı unutma sakın
Tal vez tu estufa se apagóBelki soban sönmüs
Tu libro está terminadoKitabın bitmis
Tal vez la manta en tus rodillasBelki dizlerindeki battaniye
Escuchas los suspiros de la soledadYanlızlığın iç çekişini duyarsın
Con tu último cigarrillo en el paquete y una vela parpadeante tristeza llamaPaketteki son sigaran ve titrek bir mum alevi hüznüyle
Te sumerges en el pasadoGeçmişe dalarsın
Incluso si nadie te ve, sangrarásKimseler görmese bile kanarsın
Tú también te quemarás, mi rosaSende yanarsın gülüm...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fatih Kısaparmak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: