Traducción generada automáticamente

Crowded (feat. Jeannie Ortega,papoose)
Fatman Scoop
Allena (hazaña. Jeannie Ortega, papoose)
Crowded (feat. Jeannie Ortega,papoose)
[Papoose][Papoose]
Jeannie Ortega, PapooseJeannie Ortega, Papoose
Imma mostrarte cómo se supone que se hace, uhImma show you how it’s supposed to be done, uh
[Verso 1][Verse 1]
No me hagas empezar, se está llenando de genteDon’t get me started, it’s getting kinda crowded in
aquíhere
Retrocede, me siento como si me estuviera sofocandoBack up off me, I’m feeling like I’m suffocating
Ahora este es mi problema, no voy a ser tu chica enNow here’s my problem, I’m not gonna be your chick on
el ladothe side
Olvídalo, sabes muy bien que no seríaForget about it, you know damn well it wouldn’t be
derecharight
No sé qué has estado pensando de míI don’t know what you been thinking bout me
¿Creías que esto iba a ser tan fácil?Did you think this was gonna be that easy?
Diablos, no, debes estar enloqueciendoHell no you must be going crazy
[Coro][Chorus]
¿Por qué no te vas de mi vida, te vas de mi vista?Why don’t you get out of my life, get out of my sight
Quítate de encimaGet off of my back.
¿Por qué no vuelves a tu mundo, vuelves a tuWhy don’t you get back to your world, Go back to your
niñagirl
Creo que se lo debesI think you owe her.
Sé lo que está pasandoI know what’s going on
No seré el segundo de ningunoI won’t be second to none
Retrocede porque estás llenando mi espacioBack off 'cause you’re crowding my space
Tienes que salir de mi vistaYou need to get out of my face
[Verso 2][Verse 2]
Seamos honestos. No soy el tipo de chica que puedes usarLet’s be honest I’m not the type of chick you can use
Y si lo quieres, si lo quieres tendrás queAnd if you want it, if you want it you’ll have to
elegirchoose
He pasado por esto, me han engañado. Sé cómoOh I’ve been through this, been cheated on I know how
se sienteit feels
¿Cómo iba a saber eso? No me harías lo mismoHow would I know that, you wouldn't do the same to me.
No sé qué has estado pensando de míI don’t know what you been thinking bout me
¿Creías que esto iba a ser tan fácil?Did you think this was gonna be that easy?
Diablos, no, debes estar enloqueciendoHell no you must be going crazy
[Coro][Chorus]
¿Por qué no te vas de mi vida, te vas de mi vista?Why don’t you get out of my life, get out of my sight
Quítate de encimaGet off of my back.
¿Por qué no vuelves a tu mundo, vuelves a tuWhy don’t you get back to your world, Go back to your
niñagirl
Creo que se lo debesI think you owe her.
Sé lo que está pasandoI know what’s going on
No seré el segundo de ningunoI won’t be second to none
Retrocede porque estás llenando mi espacioBack off 'cause you’re crowding my space
Tienes que salir de mi vistaYou need to get out of my face
[Papoose][Papoose]
Bk, Bk UhBk, Bk Uh
Dicen que no puedes comer tu pastel y comerlo tambiénThey say you can’t have your cake and eat it too
Dime, ¿cuál es el significado?Tell me what’s the meaning?
¿Qué sentido tiene si no puedo comerlo?What’s the sense of me having cake if I can’t eat it?
Los tramposos nunca ganan a mi amigoCheaters never win my friend
Te gusta arrastrarte pero odias cuando tu chica empiezaYou like creeping but hate when your girl start
trampacheating
Imagina si volvieras a casa con tu esposaImagine if you came home to your wife
Abre tu puerta y la cerraste luego encontraste a R. KellyOpens your door and locked it then you found R. Kelly
esconderse en tu armariohiding in your closet
Sabía que empezarías a hacer trampa antes de que te detuvierasI knew you would start cheating before you even stopped
loit
A diferencia de cuando doblas tu dinero, soy un beneficioUnlike when you double your money I’m a profit
Albert Einstein era inteligente, pero yo soy más sabioAlbert Einstein was smart but I’m so wiser
Soy un mujeriego, tu hombre es un mujeriegoI’m a ladies man, your man is a womanizer
Tienes que luchar por el amor, ¿puedes hacer un puño?You gotta fight for love, can you make a fist
Ya que te llamas Jeannie, ¿puedo pedir un deseo?Since your name is Jeannie, can I make a wish?
No te preocupes por tus contratiempos, cada movimiento mayorDon’t mind your setbacks, every move major
Creciendo para mí hey sólo hazme un favorGrowing for me hey just do me one favor
Te puso a un lado, déjame ser tu salvadorHe put you on the side lemme be your savior
Allena, Papoose, Jeannie OrtegaCrowded, Papoose, Jeannie Ortega
[Coro][Chorus]
¿Por qué no te vas de mi vida, te vas de mi vista?Why don’t you get out of my life, get out of my sight
Quítate de encimaGet off of my back.
¿Por qué no vuelves a tu mundo, vuelves a tuWhy don’t you get back to your world, Go back to your
niñagirl
Creo que se lo debesI think you owe her.
Sé lo que está pasandoI know what’s going on
No seré el segundo de ningunoI won’t be second to none
Retrocede porque estás llenando mi espacioBack off 'cause you’re crowding my space
Tienes que salir de mi vistaYou need to get out of my face
Fuera de mi vida, fuera de mi vista, fuera de miGet out of my life, get out of my sight, get off of my
espaldaback
Porque estás abarrotando mi espacioCause you’re crowding my space
Tienes que salir de mi vistaYou need to get out of my face.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fatman Scoop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: