Traducción generada automáticamente

Kokoro
Fatoumata Diawara
Kokoro
N’kana ban u la
Ehé, an ka sòn u la
Haan, an ka sòn u la
Kana ban u la
Kabako ye, an ka sòn u la
Uum, an kana ban u la
K’u b’an danbe bò an na
K’anw ye farafinw ye
K’u b’an danbe bò an na
An ka kokòròw bèe tunun’an na
K’u b’an danbe bò an na
K’an ye jòn de ye
K’u b’an danbe bò an na
An ka kokòròw bèe taara k’an to
K’u b’an danbe bò an na, ah
K’an ye farafinw de ye
K’u b’an danbe bò an na
An ka maasèbèya kèr’an bolo dònba ye
Ne bè, ne bè he, kokòròw sòn, ne ba
Ka kokòròw sòn ne na
N’bè kokòròw sòn
Mun’an t’an yèrè fè, Ala?
Tubabuya de kad’an ye, k’an farikolow jè
Shinuwaya de kad’an ye, k’an ka dugukolow bèe feer’u ma
Arabuya de kad’an ye, ka fininw biri biri an kun na
Ènduya de kad’an ye, ka tòmininw da da an kun na
Jòn de bèna Sunjata tinyè ta?
Jawara Fanta b’i bolo kòròta le
K’ale bè Sunjata tinyè ta le
Jòn de bèna farafinya kè an nò la
An ka kokòròw bèe tunun’an na
Ko tubabuya
N’an ma bonya d’an yèrè kan
Maa wèrè tèna bonya d’an ka fo ka dinyè ban
Mun’an t’an yèrè fè, Ala?
An t’an le yèrè fè, Ala!
An t’an, an t’an, an t’an yèrè fè
Mun’an t’an yèrè fè?
Ko ne b’olu sòn oh
Walahi Tanba
Ko ne b’olu sòn oh
Walahi Tanba
Ka kokòròw sòn oh
Walahi Tanba
Ah ah aha ha Tanba sòn
Ko walahi Tanba
Ko walahi Tanba
Ko walahi Tanba ah
Ye Tanba ah ah Tanba sòn
Kokòrò, kokòrò, kokòrò, kokòrò...
Ye Tanba le hi Tanba sòn
Heart
I can’t hold it back
Yeah, I can’t hold it back
No, I can’t hold it back
I can’t hold it back
Damn it, I can’t hold it back
Ugh, I can’t hold it back
What’s the point of pretending?
What’s the point of all this pain?
What’s the point of pretending?
I can’t keep my heart from breaking
What’s the point of pretending?
What’s the point of all this hurt?
What’s the point of pretending?
I can’t keep my heart from falling apart
What’s the point of pretending, ah
What’s the point of all this pain?
What’s the point of pretending?
I can’t keep my heart from feeling so damn heavy
Tell me, tell me, oh, heart, what’s wrong?
Why can’t my heart just be?
I’m lost in my heart
What’s the reason for this suffering, God?
The struggles are weighing me down, I can’t take it anymore
The pain is dragging me down, I can’t keep it together
The worries are piling up, I’m losing my mind
The fears are creeping in, I can’t escape them
What’s the point of all this suffering?
What’s the point of all this pain?
What’s the point of pretending?
I can’t keep my heart from breaking
Like a struggle
I can’t find peace in this chaos
I can’t find a way to breathe in this heavy world
What’s the reason for this suffering, God?
I’m tired of this suffering, God!
I’m tired, I’m tired, I’m tired of this suffering
What’s the reason for this suffering?
Oh, I can’t hold it back
I swear, Tanba
Oh, I can’t hold it back
I swear, Tanba
I can’t hold it back
I swear, Tanba
Ah ah ah ha, Tanba, I can’t hold it back
Oh, I swear, Tanba
Oh, I swear, Tanba
Oh, I swear, Tanba, ah
Yeah, Tanba, ah ah, I can’t hold it back
Heart, heart, heart, heart...
Yeah, Tanba, I can’t hold it back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fatoumata Diawara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: