Traducción generada automáticamente

Ain't That a Shame?
Fats Domino
N'est-ce pas dommage ?
Ain't That a Shame?
Tu m'as fait pleurer quand tu as dit adieuYou made me cry when you said goodbye
N'est-ce pas dommage ?Ain't that a shame?
Mes larmes tombaient comme la pluieMy tears fell like rain
N'est-ce pas dommage ?Ain't that a shame?
C'est toi qui es à blâmerYou're the one to blame
Tu as brisé mon cœur quand tu as dit qu'on se séparaitYou broke my heart when you said we'll part
N'est-ce pas dommage ?Ain't that a shame?
Mes larmes tombaient comme la pluieMy tears fell like rain
N'est-ce pas dommage ?Ain't that a shame?
C'est toi qui es à blâmerYou're the one to blame
Adieu, au revoir, même si je vais pleurerFarewell, goodbye, although I'll cry
N'est-ce pas dommage ?Ain't that a shame?
Mes larmes tombaient comme la pluieMy tears fell like rain
N'est-ce pas dommage ?Ain't that a shame?
C'est toi qui es à blâmerYou're the one to blame
Tu m'as fait pleurer quand tu as dit adieuYou made me cry when you said goodbye
N'est-ce pas dommage ?Ain't that a shame?
Mes larmes tombaient comme la pluieMy tears fell like rain
N'est-ce pas dommage ?Ain't that a shame?
C'est toi qui es à blâmerYou're the one to blame
Adieu, au revoir, même si je vais pleurerFarewell, goodbye, although I'll cry
N'est-ce pas dommage ?Ain't that a shame?
Mes larmes tombaient comme la pluieMy tears fell like rain
N'est-ce pas dommage ?Ain't that a shame?
C'est toi qui es à blâmerYou're the one to blame




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fats Domino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: