Traducción generada automáticamente

Lulu's Back In Town
Fats Waller
Lulu de vuelta en la ciudad
Lulu's Back In Town
Tengo que apretar mi esmoquin viejo, tengo que coser un botón en mi chaleoGotta get my old tuxedo pressed, gotta sew a button on my vest,
Porque esta noche tengo que lucir lo mejor, Lulu está de vuelta en la ciudad'cause tonight I've gotta look my best, Lulu's back in town.
Tengo que conseguir medio dólar en alguna parte, tengo que lustrar mis zapatos y pulir mi cabelloGotta get a half a buck somewhere, gotta shine my shoes and slick my hair,
Tengo que conseguirme un boutonniere, Lulu está de vuelta en la ciudadgotta get myself a boutonniere, Lulu's back in town.
Puedes decirle a todas mis mascotas, a todas mis coquetas HarlemYou can tell all my pets, all my Harlem coquettes,
El señor Otis se arrepiente de no estar por aquíMister Otis regrets, that he won't be aroun'.
Puedes decirle al cartero que no llame, no volveré a casa hasta el otoñoYou can tell the mailman not to call, I ain't comin' home until the fall
y puede que no vuelva a casa en absoluto... Lulu ha vuelto a la ciudadand I might not get back home at all... Lulu's back in town.
De: «Tony WrightFrom: "Tony Wright"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fats Waller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: