Transliteración y traducción generadas automáticamente

蒼い春
Faulieu
Primavera Azul
蒼い春
Ahora, canto al amor
今、愛を唄うから
ima, ai wo utau kara
El techo borroso y el silencio
滲んだ天井と静寂
nijinda tenjō to shijima
Solo persiguiendo días que me atrapan
ただ追われてばっかの毎日で
tada owarete bakka no mainichi de
Suspiré en soledad
ひとり溜息をついた
hitori tameiki wo tsuita
Cuanto más persigo mis ideales, más me pierdo
理想を追いかけるほど見失ってく
risō wo oikakeru hodo miushinatteku
No me gustaba quien era
自分が嫌いだった
jibun ga kirai datta
Aun así, si al final del camino estás tú
それでも進む道の先にあなたが居るなら
soredemo susumu michi no saki ni anata ga iru nara
Quiero seguir corriendo (inténtalo de nuevo)
まだ走り続けたいから (try again)
mada hashiri tsuzuketai kara (try again)
Una y otra vez estirando mis manos
何度も何度も手を伸ばして
nando mo nando mo te wo nobashite
Riendo entre lágrimas, somos (renacemos)
泣きながら笑う ぼくらは (rise again)
naki nagara warau bokura wa (rise again)
En la primavera azul
蒼い春の中
aoi haru no naka
En un rincón del mundo
世界のずっとすみっこで
sekai no zutto sumikko de
De repente, la música que encontré contigo
ふとあなたと出逢った音楽は
futo anata to deatta ongaku wa
Soñaba con un futuro aún no visto
まだ見ぬ未来を夢見た
mada minu mirai wo yumemita
Ah, un problema se va y otro llega
あぁ、一難去って また一難で
ā, ichinan satte mata ichinan de
Me sacuden y me hacen dar pasos tras pasos
振り回されて散々step by step
furimawasarete sanzan step by step
Pero la historia depende de mí, ¿verdad?
でも物語は自分次第でしょ?
demo monogatari wa jibun shidai desho?
No quiero rendirme fácilmente (inténtalo de nuevo)
簡単に負けたくないから (try again)
kantan ni maketakunai kara (try again)
Una y otra vez enfrentándome
何度も何度も立ち向かって
nando mo nando mo tachimukatte
Abrazando un corazón que no cambia (renacemos)
変わらない心を抱いて (rise again)
kawaranai kokoro wo daite (rise again)
Sigamos el viaje
旅を続けよう
tabi wo tsuzukeyou
La respuesta ya está en mi corazón, en el sonido que se entrelaza
答えはもう心の中 重ね合う音で
kotae wa mō kokoro no naka kasaneau oto de
Porque limpiaré las lágrimas de mis días de orgullo
強がりな日々も抱え込んだ涙も拭うから
tsuyogari na hibi mo kakaekonda namida mo nuguu kara
Ahora, hacia la luz transparente
今、透明な光の先へ
ima, tōmei na hikari no saki e
Recuerda las palabras que tejí
紡いだ言の葉 思い出して
tsumuida kotonoha omoidasu
Si estoy contigo, puedo superarlo (creo)
あなたとなら越えてゆける (I believe)
anata to nara koete yukeru (I believe)
Sigamos en la primavera azul
蒼い春を続けよう
aoi haru wo tsuzukeyou
(Está bien) en cualquier momento
(大丈夫) どんな時も
(daijoubu) donna toki mo
(Está bien) aquí estamos
(大丈夫) ここでぼくら
(daijoubu) koko de bokura
Cantando al amor
愛を唄うから
ai wo utau kara
(Wow)
(Wow)
(Wow)
Sin dejar que nadie nos cambie
誰の手にも 染まることない
dare no te ni mo somaru koto nai
Seamos como somos.
ありのままの ぼくらで居よう
ari no mama no bokura de iyō




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faulieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: