Traducción generada automáticamente

Der Wilde Wassermann
Faun
El Acuario Salvaje
Der Wilde Wassermann
Un Acuario salvaje liberaEs freit ein wilder Wassermann
Delante del castillo, probablemente sobre su lagoVor der Burg wohl über dein See
Se despeja después de la tribu realEr freit nach königglichenn Stamm
La hermosa joven LilofeeDer schönen, jungen Lilofee.
Él miente & #946; construir un puenteEr lieβ eine Brücke baun
Delante del castillo, probablemente sobre su lagoVor der Burg wohl über dein See
Entonces debería ir a dar un paseoDarauf sollt sie spazieren gehn
La hermosa joven LilofeeDie schöne, junge Lilofee.
Cuando llegó al puenteAls sie auf die Brücke kam
Delante del castillo, probablemente sobre su lagoVor der Burg wohl über dein See
El Acuario los derribóDer Wassermann zog sie hinab
La hermosa joven LilofeeDie schöne, junge Lilofee.
Abajo tenía siete añosDrunten war sie sieben Jahr
Delante del castillo, probablemente sobre su lagoVor der Burg wohl über dein See
Y siete hijos que le dio a luzUnd sieben Kinder sie ihm gebar
La hermosa joven LilofeeDie schöne, junge Lilofee.
Escuchó las campanas que bajaban allíSie hörte drunten die Glocken gehn
Delante del castillo, probablemente sobre su lagoVor der Burg wohl über dein See
Quiero ver a padre y madre de nuevoWollt Vater und Mutter wieder sehn
La hermosa joven LilofeeDie schöne, junge Lilofee.
Cuando salió de la mandíbulaAls sie aus der Kieche kam
Delante del castillo, probablemente sobre su lagoVor der Burg wohl über dein See
Allí estaba el Acuario salvajeDa stand der wilde Wassermann
Delante de la hermosa joven LilofeeVor der schönen, jungen Lilofee.
¿Quieres bajar conmigo?"Willst du hinuntergehn mit mir
¿Delante del castillo sobre tu lago?Vor der Burg wohl über dein See?
Tus hijos de abajo lloran por tiDeine Kinder unten weinen nach dir
Eres hermosa, joven LilofeeDu schöne, junge Lilofee."
Los niños La & #946; compartirnos"Die Kinder Laβ uns teilen
Delante del castillo, probablemente sobre su lagoVor der Burg wohl über dein See
Si yo tomo tres, tú toma tresNehm ich mir drei, mimmst du dir drei
Soy pobre, joven Lilofee "Ich arme, junge Lilofee."
La Séptima En & #946; compartirnos"Das Siebte Inβ uns teilen
Delante del castillo, probablemente sobre su lagoVor der Burg wohl über dein See
Si yo tomo una pierna, tú tomas una piernaNehm ich mir ein Bein, mimmst du dir ein Bein
Eres hermosa, joven LilofeeDu schöne, junge Lilofee."
Eh, usted & #946; Comparto los niños en & #946"Eh, duβ ich die Kinder teilen Inβ
Delante del castillo, probablemente sobre su lagoVor der Burg wohl über dein See
Me tímido de follaje y hierba verdeSchend ich von Laub und Grünem Gras
Soy pobre, joven Lilofee "Ich arme, junge Lilofee."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: