Traducción generada automáticamente

Aschenbrödel
Faun
Cenicienta
Aschenbrödel
De forma noble y con ojos tan delicadosVon edler Gestalt und mit Augen so zart
Debe usar delantal y regordeta ustedMusst Schürze und Plumpen du tragen
Con hollín en la piel y con cenizas en el cabelloMit Ruß auf der Haut und mit Asche im Haar
¿Soportas pacientemente las plagas?Erträgst du geduldig die Plagen
Así que lava el hollín de tu pielSo wasch dir den Ruß von der Haut
Porque los milagros suceden cuando crees en ellosDenn Wunder geschehen, wenn man an sie glaubt
¿Sabes la época en que los padres todavía estabanWeißt du die Zeit, als die Eltern noch waren
¿Y sueños descuidados que conocías?Und sorglose Träume du kanntest?
¿Sabes el momento en que con el pelo abiertoWeißt du die Zeit, als mit offenen Haar
¿Ese avellano mágico que encontraste?Jene magische Hasel du fandest?
Así que lava el hollín de tu pielSo wasch dir den Ruß von der Haut
Porque los milagros suceden cuando crees en ellosDenn Wunder geschehen, wenn man an sie glaubt
Y en la oscuridad tu luz brillaUnd im dunkeln leuchtet dein Licht
Un príncipe te ha redimidoEin Prinz hat dich erlöst
Y con él no sabes acerca de las sombrasUnd mit ihm weißt von den Schatten du nicht
¿Sabes el momento en que en la ropa de un cazadorWeißt du die Zeit, als in Jägersgewand
Hábilmente derrotaste al príncipe?Geschickt du den Prinzen besiegtest?
¿Sabes la noche cuando en seda y terciopeloWeißt du die Nacht, als in Seide und Samt
¿Bailaste con él te sacudió?Du im tanze mit ihm dich wiegtest?
Así que ve con la cabeza levantadaSo geh mit erhobenem Haupt
Porque los milagros suceden cuando crees en ellosDenn Wunder geschehen, wenn man an sie glaubt
Y en la oscuridad tu luz brillaUnd im dunkeln leuchtet dein Licht
Un príncipe te ha redimidoEin Prinz hat dich erlöst
Y con él no sabes acerca de las sombrasUnd mit ihm weißt von den Schatten du nicht
Y en la oscuridad tu luz brillaUnd im dunkeln leuchtet dein Licht
Un príncipe te ha redimidoEin Prinz hat dich erlöst
Y con él no sabes acerca de las sombrasUnd mit ihm weißt von den Schatten du nicht
Y en la oscuridad tu luz brillaUnd in dunkeln leuchtet dein Licht
Un príncipe te ha redimidoEin Prinz hat dich erlöst
Y con él no sabes acerca de las sombrasUnd mit ihm weißt von den Schatten du nicht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: