Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 333

Belladonna

Faun

Letra

Belladonna

Belladonna

Wer sind sie in den tiefgrünen Wäldern im versteckten HainWho are they in the deep green woods in the hidden bower
Wer erwacht in den tiefgrünen Wäldern zur MitternachtsstundeWho awakes in the deep green woods in the midnight hour
Hör gut hin und hör sie sagen: Ich bring dich zu meinem HeimTake a listen and hear them say: I'll bring you to my dwelling
Singen: Wanderer - ruhe mit mir im Garten der HekateSinging: Wayfarer - rest with me in the garden of Hecate

Sie bringen mich zu ihrem Wohnort, wenn der Mond klar scheintThey take me to their dwelling place when the Moon is shining clearly
Sie lassen mich mit einer süßen Umarmung in düstere Träume sinkenThey let me drown with a sweet embrace into dreams so dreary
Hör gut hin und hör sie sagen: Ich bring dich zu meinem HeimTake a listen and hear them say: I'll bring you to my dwelling
Singen: Wanderer - ruhe mit mir im Garten der HekateSinging: Wayfarer - rest with me in the garden of Hecate

Blick in diese dunkelsten Augen und tritt in unseren GartenLook into those darkest eyes and enter our garden
Wo alte Götter uns gewählt haben, ihre verführerischen Wächter zu seinWhere older gods have chosen us to be their luring warden
Hör gut hin und hör sie sagen: Ich bring dich zu meinem HeimTake a listen and hear them say: I'll bring you to my dwelling
Singen: Wanderer - ruhe mit mir im Garten der HekateSinging: Wayfarer - rest with me in the garden of Hecate

Sie ziehen mich in Lieder und Träume und viele GrüntöneThey lure me into songs and dreams and many shades of green
Oh, Zauberin - lass mich süß und selig ertrinkenOh, sorceress - let me drown sweet and blissfully
Hör gut hin und hör sie sagen: Ich bring dich zu meinem HeimTake a listen and hear them say I'll bring you to my dwelling
Singen: Wanderer - ruhe mit mir im Garten der HekateSinging: Wayfarer - rest with me in the garden of Hecate

Tief in jenem Garten wohnt eine ZauberinDeep in yonder garden, a sorceress does dwell
Im silbernen Mondlicht wirkt sie einen dunkleren ZauberIn the silver moonlight, she casts a darker spell
Ich kam in der Nacht gerittenI came riding in the night
Der Wind wehte aus dem WestenThe wind was blowing from the west
Du sahst mich im blassen MondlichtYou saw me in the pale Moon light
Jetzt kannst du weder schlafen noch ruhenNow you can neither sleep nor rest
Du wirst endlich Frieden findenYou will find peace at last
Unter dem Zauber, den ich wirkeUnder the spell I cast

Escrita por: Oliver Satyr Pade / Laura Fella / Adaya Lancha Baïracli / Stephan Groth / Niel Mitra / Alexander Schulz / Traditional. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faun y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección