Traducción generada automáticamente

A Guerra É a Guerra
Fausto Bordalo Dias
War Is War
A Guerra É a Guerra
Leap into the darkSalto no escuro
Between teeth, I bring the knifeEntre dentes trago a faca
And in my colorful eyes, I swearE nos meus olhos coloridos, juro
Come see the fire in the seaVem ver o fogo no mar
The fish burningOs peixes a arder
Oh Ana come seeÓ Ana vem ver
Oh Ana come seeÓ Ana vem ver
Oh Ana come seeÓ Ana vem ver
Flying in an arcVoando em arco
I sway the body in a swingEsgueiro o corpo num balanço
Like a pilot from hell, I assaultComo um piloto do inferno, assalto
On the warrior wings of an angelNas asas guerreiras de um anjo
Be praisedSeja louvado
We attack all mixed upAtacamos mui baralhados
Like a devilish gangComo um bando endiabrado
For Jesus on his crossPor Jesus na sua cruz
Cry for me, oh my princessChora por mim ó minha infanta
The sky and earth bleedEscorre sangue o céu e a terra
Oh well, no matter how holyAh pois por mais que seja santa
War is warA guerra é a guerra
Malaca, MalacaMalaca, Malaca
War is warA guerra é a guerra
In the sky and on earthNo céu e na terra
With a knife in the teethNos dentes a faca
I advance and advanceAvanço e avanço
War is warA guerra é a guerra
In the sky and on earthNo céu e na terra
Swing, swingBalanço, balanço
Be blessed (crusader, crusader. War is war)Seja bendito (cruzado, cruzado. A guerra é a guerra)
The most adorned of all (in the sky and on earth. The most adorned)De todos o mais enfeitado (no céu e na terra. O mais enfeitado)
Look at me, the most warrior aliveOlha pra mim o mais guerreiro ao vivo
Look at me, your beloved and the sky burningOlha pra mim o teu amado e o céu a arder
Oh Ana come seeÓ Ana vem ver
Oh Ana come seeÓ Ana vem ver
Oh Ana come seeÓ Ana vem ver
Boats in raised flamesBarcos em chamas erguidas
It seemed like a burnt dreamParecia coisa sonhada queimados
The horrendous screams of the wounded beastOs gritos horrendos da besta ferida
And inside burned cornered menE lá dentro ardiam homens encurralados
And outside, stabbedE cá fora à cutilada
Decapitated in silenceDecepados pela calada
Through the already undone chestsPêlos peitos já desfeitos
Cry for me, oh my princessChora por mim ó minha infanta
The sky and earth bleedEscorre sangue o céu e a terra
Oh, no matter how holyAh, pois por mais que seja santa
War is warA guerra é a guerra
Malaca, MalacaMalaca, Malaca
War is warA guerra é a guerra
In the sky and on earthNo céu e na terra
With a knife in the teethNos dentes a faca
I advance and advanceAvanço e avanço
War is warA guerra é a guerra
In the sky and on earthNo céu e na terra
Swing, swingBalanço, balanço
Run away, fool, you're tacky (crusader, crusader. War is war)Foge saloio, é parolo (cruzado, cruzado. A guerra é a guerra)
Endure António de Faria and the nobility (in the sky and on earth. The most adorned)Aguenta António de Faria e a fidalguia (no céu e na terra. O mais enfeitado)
All the massacre and all the despairTodo o massacre e todo o desconsolo
Because here comes Coja Acém and the sea burningQue já lá vem o Coja Acém e o mar a arder
Oh Ana come seeÓ Ana vem ver
Oh Ana come seeÓ Ana vem ver
Oh Ana come seeÓ Ana vem ver
The pirate bids us farewell, the peasantDiz-nos adeus o pirata, o labrego
From up there on that mocking and proud mastLá de cima daquele mastro trocista e airoso
Showing the dark rearMostrando o traseiro cafre
Dark black of a negroPreto escuro de um negro
Taking our leather and treasureLevando-nos coiro e tesouro
Laughing with joyRindo de gozo
The rest was lost in the wetnessPerdeu-se o resto na molhada
Through the thunder in the breakPêlo estrondo na quebrada
In the gangrene edemaNo edema da gangrena
Cry for me, oh my princessChora por mim ó minha infanta
The sky and earth bleedEscorre sangue o céu e a terra
Oh well, no matter how holyAh pois por mais que seja santa
War is warA guerra é a guerra
Malaca, MalacaMalaca, Malaca
War is warA guerra é a guerra
In the sky and on earthNo céu e na terra
With a knife in the teethNos dentes a faca
I advance and advanceAvanço e avanço
War is warA guerra é a guerra
In the sky and on earthNo céu e na terra
Swing, swingBalanço, balanço
Malaca, MalacaMalaca, Malaca
War is warA guerra é a guerra
In the sky and on earthNo céu e na terra
With a knife in the teethNos dentes a faca
I advance and advanceAvanço e avanço
War is warA guerra é a guerra
In the sky and on earthNo céu e na terra
Swing, swingBalanço, balanço
Crusader, crusaderCruzado, cruzado
War is warA guerra é a guerra
In the sky and on earthNo céu e na terra
The most adornedO mais enfeitado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fausto Bordalo Dias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: