Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 314

A Guerra É a Guerra

Fausto Bordalo Dias

Letra

Significado

La Guerra es la Guerra

A Guerra É a Guerra

Salto en la oscuridadSalto no escuro
Entre dientes trago el cuchilloEntre dentes trago a faca
Y en mis ojos coloridos, juroE nos meus olhos coloridos, juro
Ven a ver el fuego en el marVem ver o fogo no mar
Los peces ardiendoOs peixes a arder

Oh Ana ven a verÓ Ana vem ver
Oh Ana ven a verÓ Ana vem ver
Oh Ana ven a verÓ Ana vem ver

Volando en arcoVoando em arco
Balanceo el cuerpo en un vaivénEsgueiro o corpo num balanço
Como un piloto del infierno, asaltoComo um piloto do inferno, assalto
En las alas guerreras de un ángelNas asas guerreiras de um anjo
Sea alabadoSeja louvado

Atacamos muy confundidosAtacamos mui baralhados
Como una banda endiabladaComo um bando endiabrado
Por Jesús en su cruzPor Jesus na sua cruz

Llora por mí, oh mi infantaChora por mim ó minha infanta
El cielo y la tierra sangranEscorre sangue o céu e a terra
Ah, pues por más santa que seaAh pois por mais que seja santa
La guerra es la guerraA guerra é a guerra

Malaca, MalacaMalaca, Malaca
La guerra es la guerraA guerra é a guerra
En el cielo y en la tierraNo céu e na terra
Con el cuchillo entre los dientesNos dentes a faca

Avanzo y avanzoAvanço e avanço
La guerra es la guerraA guerra é a guerra
En el cielo y en la tierraNo céu e na terra
Vaivén, vaivénBalanço, balanço

Sea bendito (cruzado, cruzado. La guerra es la guerra)Seja bendito (cruzado, cruzado. A guerra é a guerra)
De todos el más adornado (en el cielo y en la tierra. El más adornado)De todos o mais enfeitado (no céu e na terra. O mais enfeitado)
Mírame, el más guerrero en vivoOlha pra mim o mais guerreiro ao vivo
Mírame, tu amado y el cielo ardiendoOlha pra mim o teu amado e o céu a arder

Oh Ana ven a verÓ Ana vem ver
Oh Ana ven a verÓ Ana vem ver
Oh Ana ven a verÓ Ana vem ver

Barcos en llamas erguidasBarcos em chamas erguidas
Parecía un sueño quemadoParecia coisa sonhada queimados
Los gritos horrendos de la bestia heridaOs gritos horrendos da besta ferida
Y dentro ardían hombres acorraladosE lá dentro ardiam homens encurralados
Y afuera a cuchilladasE cá fora à cutilada

Decapitados en silencioDecepados pela calada
Por los pechos ya deshechosPêlos peitos já desfeitos
Llora por mí, oh mi infantaChora por mim ó minha infanta
El cielo y la tierra sangranEscorre sangue o céu e a terra
Ah, pues por más santa que seaAh, pois por mais que seja santa
La guerra es la guerraA guerra é a guerra

Malaca, MalacaMalaca, Malaca
La guerra es la guerraA guerra é a guerra
En el cielo y en la tierraNo céu e na terra
Con el cuchillo entre los dientesNos dentes a faca

Avanzo y avanzoAvanço e avanço
La guerra es la guerraA guerra é a guerra
En el cielo y en la tierraNo céu e na terra
Vaivén, vaivénBalanço, balanço

Huye campesino, es grosero (cruzado, cruzado. La guerra es la guerra)Foge saloio, é parolo (cruzado, cruzado. A guerra é a guerra)
Aguanta António de Faria y la nobleza (en el cielo y en la tierra. El más adornado)Aguenta António de Faria e a fidalguia (no céu e na terra. O mais enfeitado)
Todo el masacre y todo el desconsueloTodo o massacre e todo o desconsolo
Que ya viene Coja Acém y el mar ardiendoQue já lá vem o Coja Acém e o mar a arder

Oh Ana ven a verÓ Ana vem ver
Oh Ana ven a verÓ Ana vem ver
Oh Ana ven a verÓ Ana vem ver

Nos dice adiós el pirata, el labriegoDiz-nos adeus o pirata, o labrego
Desde lo alto de aquel mástil burlón y altivoLá de cima daquele mastro trocista e airoso
Mostrando el trasero desvergonzadoMostrando o traseiro cafre
Negro oscuro de un negroPreto escuro de um negro
Llevándose cuero y tesoroLevando-nos coiro e tesouro
Riendo de placerRindo de gozo

Se perdió el resto en la humedadPerdeu-se o resto na molhada
Por el estruendo en la quebradaPêlo estrondo na quebrada
En el edema de la gangrenaNo edema da gangrena

Llora por mí, oh mi infantaChora por mim ó minha infanta
El cielo y la tierra sangranEscorre sangue o céu e a terra
Ah, pues por más santa que seaAh pois por mais que seja santa
La guerra es la guerraA guerra é a guerra

Malaca, MalacaMalaca, Malaca
La guerra es la guerraA guerra é a guerra
En el cielo y en la tierraNo céu e na terra
Con el cuchillo entre los dientesNos dentes a faca

Avanzo y avanzoAvanço e avanço
La guerra es la guerraA guerra é a guerra
En el cielo y en la tierraNo céu e na terra
Vaivén, vaivénBalanço, balanço

Malaca, MalacaMalaca, Malaca
La guerra es la guerraA guerra é a guerra
En el cielo y en la tierraNo céu e na terra
Con el cuchillo entre los dientesNos dentes a faca

Avanzo y avanzoAvanço e avanço
La guerra es la guerraA guerra é a guerra
En el cielo y en la tierraNo céu e na terra
Vaivén, vaivénBalanço, balanço

Cruzado, cruzadoCruzado, cruzado
La guerra es la guerraA guerra é a guerra
En el cielo y en la tierraNo céu e na terra
El más adornadoO mais enfeitado


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fausto Bordalo Dias y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección