Traducción generada automáticamente

Eu Tenho Um Fraquinho Por Ti
Fausto
J'ai un faible pour toi
Eu Tenho Um Fraquinho Por Ti
J'ai un faible pour toiEu tenho um fraquinho por ti
Tu ne me prêtes pas attentiontu não me dás atenção
Tu ne me regardes pastu não me passas cartão
Quand je suis à tes côtésquando me ponho a teu lado
Je tremble de plaisirtremo nervoso de agrado
Et je mets les pieds dans le plate meto os pés pelas mãos
Tu te moques un peutu vais gozando um bocado
En buvant ton vina beber vinho tostão
Moi, avec mon discours hésitanteu com o discurso engasgado
Je reste dans un coin, ça m'énervefico a um canto, que arrelia
De toute la brasseriede toda a cervejaria
Où tu vas déchirer la nuitonde vais rasgar a noite
Si je te regarde avec tendressese te olho com ternura
Tu me regardes de hautolhas-me do alto da burra
Comme si j'étais un fouetque mais parece um açoite
C'est un frisson, un tremblementé um susto um arrepio
Qui me frappe comme du fer froid.que me malha em ferro frio.
J'ai un faible pour toiEu tenho um fraquinho por ti
Qui me traverse de part en partque me vai de lés a lés
Tu me donnes toujours des coups de piedtu dás-me sempre com os pés
Quand je tombe amoureuxquando me atiro enamorado
Dans un style maladroitnum estilo desajeitado
Je fais semblant avec du marc et du cafédisfarço em bagaço e café
Tu fumes ton jointtu fumas o teu cruzado
Et tu te moques, c'est ça,e fazes troça, pois é,
J'ai déjà renversé la saucejá tenho o caldo entornado
Tu m'oublies de nuit au jouresqueces-me da noite p´ro dia
En joyeuse compagnieem alegre companhia
De verres et de toursde batidas e rodadas
Tu restes dans les nuagestu ficas nas sete quintas
Peu importe, tu t'en fousmarimbas, estás-te nas tintas
Que je sois à l'ouestp´ra que eu ande às três pancadas
Il suffit d'un geste séducteurbasta um toque sedutor
Moi, je suis un amoureux maladroit.eu cá sou um pinga-amor.
J'ai un faible pour toiEu tenho um fraquinho por ti
Qui embrase mon cœurque me abrasa o coração
Qui presque détruit ma raisonquase me arrasa a razão
Ton rire moqueura tua risada rasteira
Me met à terre, au bordpõe-me de rastos, à beira
De l'infarctus de congestiondo enfarte da congestão
Je me noie dans une tisaneencharco-me em chá de cidreira
Tu te moques de moi, tu me fais tombermofas de mim atiras-te ao chão
Te moquant à ta manièrezombando à tua maneira
Tu fais tes adieuxlá fazes a despedida
Au groupe qui s'en vaao grupo que vai de saída
Des amis de la Trinitédos amigos da Trindade
Mais à la fin de la nuit, au petit matin,mas no fim da noite, à noitinha,
Tu restes triste et seuletu ficas triste e sozinha
À la recherche d'amitiéà procura de amizade
Et comme d'habitudee como é costume teu
Tu appelles le débile que je suis.chamas o parvo que sou eu.
Je fais une voix de ténorAfino uma voz de tenor
J'essaie d'avoir un air dur de machoensaio um ar duro de macho
Quand tu es dans le creuxquando estás na mó de baixo
Je veux te voir regretterquero ver-te arrependida
Mais dans une manœuvre audacieusemas numa manobra atrevida
Tu es douce, très tranquille,rufia, muito mansinha,
Tu me donnes un bisou et une caressedás-me um beijo e uma turrinha
Qui me met dans un pétrinque me põe num molho num cacho
Je frémis comme une pouleestremeço com pele de galinha
Et j'aime ta malicee gosto de ti trapaceira
Ton humour percutantda tua piada certeira
Ta réplique finaledo teu aparte final
Ton attitude irrévérencieusedo teu jeito irreverente
Ton air joyeuxdo teu aspecto contente
Ta façon bestialedo teu modo bestial
En d'autres mots plus chaudsnoutra palavra mais quente
J'ai un faible pour toi.eu tenho um fraquinho por ti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fausto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: