Traducción generada automáticamente

Uma Cantiga de Desemprego
Fausto
A Unemployment Song
Uma Cantiga de Desemprego
I smoke a cigarette lying downFumo um cigarro deitado
in the month of Januaryno mês de Janeiro
I close the curtain of lifefecho a cortina da vida
groan in Februaryespreguiço em Fevereiro
and look for worke procuro trabalho
in this hope of Marchnesta esperança de Março
I'm tired of so much Apriljá me farta de tanto Abril
and what I don't doe aquilo que não faço
I peek through a funnelespreito por um funil
the promise of Maya promessa de Maio
because waiting promisedporque esperar prometido
I won't fall for thatnessa eu já não caio
I burn the days of Junequeimo os dias de Junho
in the hot sun of Julyno sol quente de Julho
I rub my hands happilyesfrego as mãos de contente
with a smile of rubblenum sorriso de entulho
much to your dismaypara teu grande desgosto
I have dinner with you in silencejanto contigo em silêncio
and slowly forgottene lentamente esquecido
goodbye in Augustdigo-te adeus em Agosto
my lost Septembermeu Setembro perdido
in a corner that I brush againstnuma esquina que eu roço
and think of Octobere penso em Outubro
as little as I cano menos que posso
but when I feel the truthmas quando sinto a verdade
of what tires medaquilo que cansa
there was never a willnunca houve vontade
for the time of wanderingdo tempo de andança
I feel strength in Novembersinto força em Novembro
I swear to fight in Decemberjuro luta em Dezembro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fausto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: