Transliteración y traducción generadas automáticamente
Next Days
Favorite Blue
Próximos Días
Next Days
En la cuerda floja llamada vida cotidiana
にちじょうというおびのうえ
nichijou to iu obi no ue
Rodando sin detener el sonido
ころがっていくおともたてずに
korogatteyuku oto mo tatezu ni
Mis espinas son poco a poco desgastadas
わたしのとげがすこしずつけずられて
watashi no toge ga sukoshi zutsu kezurarete
Pude verlas desaparecer
きえるのがみえた
kieru no ga mieta
Lo que debo proteger, ¿cuándo cambiará?
まもるべきものをいつしか
mamoru beki mono wo itsu shika
Las excusas se convierten en silencio
いいわけにかえてはくちさきで
iiwake ni kaete wa kuchisaki de
Los sueños que dibujé se transformaron en delirios inalterables
えがいたゆめもかわらぬもうそうにかえてた
egaita yume mo kawanu mousou ni kaeteta
* Un nuevo mundo está
あたらしいせかいが
atarashii sekai ga
Invitando a una nueva libertad
あたらしいじゆうをさそいだす
atarashii jiyuu wo sasoidasu
Si puedo convertirme en un sentimiento blanco
しろいきもちになれたら
shiroi kimochi ni naretara
Podría volar más lejos que ahora
いまよりとおくへとべそうで
ima yori tooku e tobesou de
El paisaje teñido de siete colores, desde el principio una vez más
なないろにそまるけしきをもういちどはじめから
nanairo ni somaru keshiki wo mou ichido hajime kara
Siento que algo me está esperando allí
そこになにかがわたしをまってるきがする
soko ni nanika ga watashi wo matteru ki ga suru
¡Esperando por mi alma! Hacia un mundo sin fin
waiting for my soul! みはてぬせかいへ
waiting for my soul! mihatenu sekai e
La arena del tiempo fluye
ときのすながながれおちる
toki no suna ga nagareochiru
Lo único seguro es que es 'irreversible'
たしかなのは「もどらない」だけ
tashika nano wa "modoranai" dake
Si el dolor de ayer duele
きのうのきずがいたいなら
kinou no kizu ga itai nara
Sería bueno si pudiera desaparecer
いえるようにねがえばいいさ
ieru youni negaeba ii sa
Las olas que se acercan han borrado recuerdos lejanos
うちよせるなみがさらったとおいきおく
uchiyoseru nami ga saratta tooi kioku
Un mensaje flota
うかぶメッセージ
ukabu MESSEEJI
Soplado por el viento seco
かわいたかぜにふかれて
kawaita kaze ni fukarete
Despertó mis sentimientos
きもちがよびさました
kimochi ga yobisamashita
Nueva luz, lleva mi corazón contigo
あたらしいひかりよわたしのこころをはこんでよ
atarashii hikari yo watashi no kokoro wo hakonde yo
La señal que decide el próximo comienzo
つぎのはじまりをきめるあいずは
tsugi no hajimari wo kimeru aizu wa
La buscaré por mi cuenta
じぶんでさがすから
jibun de sagasu kara
El latido que siento cuando tropiezo
つまづいたときにかんじるこどうは
tsumazuita toki ni kanjiru kodou wa
Es el aliento hacia el mañana
あすへのいきぶき
asu e no ikibuki
Siento que algo me está esperando allí
なにかがわたしをまってるきがする
nanika ga watashi wo matteru ki ga suru
¡Esperando por mi alma!
waiting for my soul!
waiting for my soul!
No necesito lágrimas
なみだはいらない
namida wa iranai
* repetir
repeat
repeat
El paisaje teñido de siete colores, desde el principio una vez más
なないろにそまるけしきをもういちどはじめから
nanairo ni somaru keshiki wo mou ichido hajime kara
Siento que algo me está esperando allí
そこになにかがわたしをまってるきがする
soko ni nanika ga watashi wo matteru ki ga suru
¡Esperando por mi alma! Hacia un mundo sin fin
waiting for my soul! みはてぬせかいへ
waiting for my soul! mihatenu sekai e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Favorite Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: