Traducción generada automáticamente

The River
Fay Wildhagen
El Río
The River
Levanta tus manos hacia tu pechoHold your hands up to your chest
Y dime qué encuentrasAnd tell me what you find
De ti, sale un gorriónOut of you, a sparrow comes
Y ve sin sus ojosAnd sees without its eyes
No olvides quién eres aunque estés heridoDon't forget who you are even though you are hurt
Estás atrapado en un alambre y pronto estallaráYou are caught in a wire and soon it will burst
Puedes llorarYou can cry
Bebiendo tus ojosDrinking your eyes
¿Extrañas la tristeza cuando se va?Do you miss the sadness when it's gone?
Y dejas que el río corra salvajeAnd you let the river run wild
Y dejas que el río corra salvajeAnd you let the river run wild
Soy una sombra, soy fríoI'm a shadow, I am cold
Y ahora busco calorAnd now I seek for warmth
Cose tu piel a la míaStitch your skin on to my skin
Y no estaremos solosAnd we won't be alone
No olvides quién eres aunque estés necesitadoDon't forget who you are even though you're in need
Como un pájaro en la noche, tus emociones merecen ser liberadasLike a bird in the night, your emotions deserves to be freed
Puedes llorarYou can cry
Bebiendo tus ojosDrinking your eyes
¿Extrañas la tristeza cuando se va?Do you miss the sadness when it's gone?
Y dejas que el río corra salvajeAnd you let the river run wild
Y dejas que el río corra salvajeAnd you let the river run wild
Puedes llorar (puedes llorar)You can cry (you can cry)
Bebiendo tus ojosDrinking your eyes
No extraño la tristeza cuando se vaI don't miss the sadness when it's gone
Y el sentimiento me hace sonreírAnd the feeling of it makes me smile
Mientras dejo que el río corra salvajeAs I let the river run wild
Puedes llorar, puedes llorar, puedes llorarYou can cry, you can cry, you can cry
Hasta donde el océano es más grandeTo where the ocean is bigger
Conviértete en parte del ríoBecome a part of the river
Puedes llorar, puedes llorar, puedes llorarYou can cry, you can cry, you can cry
¿Puedes dejar que el río corra salvaje?Can you let the river run wild?
Puedes llorarYou can cry
(Puedes llorar, puedes llorar, puedes llorar)(You can cry, you can cry, you can cry)
Bebiendo tus ojosDrinking your eyes
¿Extrañas la tristeza cuando se va? (se va)Do you miss the sadness when it's gone? (gone)
(Puedes llorar, puedes llorar, puedes llorar)(You can cry, you can cry, you can cry)
Y dejas que el río corra salvaje (se va)And you let the river run wild (gone)
Y dejas que el río corra salvajeAnd you let the river run wild
Puedes llorarYou can cry
(Puedes llorar, puedes llorar, puedes llorar)(You can cry, you can cry, you can cry)
Bebiendo tus ojosDrinking your eyes
(Hasta donde el océano es más grande)(To where the ocean is bigger)
No extraño la tristeza cuando se va (se va)I don't miss the sadness when it's gone (gone)
Y el sentimiento me hace sonreír (se va)And the feeling of it makes me smile (gone)
Mientras dejo que el río corra salvajeAs I let the river run wild
Puedes llorarYou can cry
Bebiendo tus ojosDrinking your eyes
¿Extrañas la tristeza cuando se va?Do you miss the sadness when it's gone?
Y dejas que el río corra salvajeAnd you let the river run wild
Y dejas que el río corra salvajeAnd you let the river run wild



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fay Wildhagen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: