Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.178

知己知彼 (Know Oneself And Each Other)

Faye Wong

Letra

Significado

Kenne dich und mich

知己知彼 (Know Oneself And Each Other)

Morgens bin ich es, abends bist du
凌晨是我 明晨是你
ling chen shi wo, ming chen shi ni

Die Karriere begleitet dich, die Kleidung umhüllt mich
事業陪著你 衣服纏著我
shi ye pei zhe ni, yi fu chan zhe wo

Ich kann längst nicht mehr fliegen, in dieser Welt zu zweit
早已飛不起 在兩個人的天地
zao yi fei bu qi, zai liang ge ren de tian di

Wer bin ich und wer bist du, die Lippen sind ich, die Augenbrauen bist du
誰是我而誰是你 唇是我而眉是你
shei shi wo er shei shi ni, chun shi wo er mei shi ni

Zusammengelegt, in dieser Welt, wo es schwer ist, die Liebe zu platzieren
放於一起 在這再難放置愛情的天地
fang yu yi qi, zai zhe zai nan fang zhi ai qing de tian di

Unbemerkt ist die Liebe gestorben (die Liebe ist gestorben)
不知不覺愛已死(愛已死
bu zhi bu jue ai yi si (ai yi si)

Gemeinsam kennen wir uns, warum sollten wir fliehen (warum sollten wir fliehen)
共你知彼知己 何必逃避(何必逃避
gong ni zhi bi zhi ji, he bi tao bi (he bi tao bi)

Das rote Kleid gehört mir, das blaue Outfit gehört dir
紅裙屬我 藍籌屬你
hong qun shu wo, lan chou shu ni

Die Spielzeuge gehören dir, der Schmuck gehört mir
玩物全屬你 飾物全屬我
wan wu quan shu ni, shi wu quan shu wo

Alles ist bezahlbar, in dieser Welt des Glücks
一切花得起 在這 幸褔天地
yi qie hua de qi, zai zhe xing fu tian di

Wer bin ich und wer bist du, das hat mich erfreut und dich erfreut
誰是我而誰是你 曾令我還曾令你
shei shi wo er shei shi ni, ceng ling wo hai ceng ling ni

Voller Freude, in dieser Welt, wo jeder seinen eigenen Raum hat
滿心歡喜 在兩個人各有各人的天地
man xin huan xi, zai liang ge ren ge you ge ren de tian di

Früher haben wir gesagt, bis zum Tod lieben (bis zum Tod lieben)
當初講過愛到死(愛到死
dang chu jiang guo ai dao si (ai dao si)

Selbst wenn sich alles verändert, sind wir immer noch zusammen (sind wir immer noch zusammen)
就算今非昔比 仍一起(仍一起
jiu suan jin fei xi bi, reng yi qi (reng yi qi)

Früher haben wir gesagt, bis zum Tod lieben (bis zum Tod lieben)
當初講過愛到死(愛到死
dang chu jiang guo ai dao si (ai dao si)

Selbst wenn sich alles verändert, sind wir immer noch zusammen (sind wir immer noch zusammen)
就算今非昔比 仍一起(仍一起
jiu suan jin fei xi bi, reng yi qi (reng yi qi)

Keine Schwierigkeiten, aber jeder fliegt für sich, wie der Himmel und die Erde weit voneinander entfernt
沒患難但各自飛 像天共地一般距離
mei huan nan dan ge zi fei, xiang tian gong di yi ban ju li

Keine Schwierigkeiten, aber jeder fliegt für sich, wie der Himmel und die Erde weit voneinander entfernt
沒患難但各自飛 像天共地一般距離
mei huan nan dan ge zi fei, xiang tian gong di yi ban ju li

Unbemerkt ist die Liebe gestorben (die Liebe ist gestorben)
不知不覺愛已死(愛已死
bu zhi bu jue ai yi si (ai yi si)

Gemeinsam kennen wir uns, warum sollten wir fliehen (warum sollten wir fliehen)
共你知彼知己 何必逃避(何必逃避
gong ni zhi bi zhi ji, he bi tao bi (he bi tao bi)

Früher haben wir gesagt, bis zum Tod lieben (bis zum Tod lieben)
當初講過愛到死(愛到死
dang chu jiang guo ai dao si (ai dao si)

Selbst wenn sich alles verändert, sind wir immer noch zusammen (sind wir immer noch zusammen)
就算今非昔比 仍一起(仍一起
jiu suan jin fei xi bi, reng yi qi (reng yi qi)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faye Wong y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección