Transliteración y traducción generadas automáticamente

Anōthen Blue
Faylan
Azul Anōthen
Anōthen Blue
Yo abrazo el dolor de cualquier momento
我は何時の痛みを罪を
Ware wa nanji no itami o tsumi o
El castigo, el pecado, soy quien los abraza
罰を抱きしめる者
Batsu o dakishimeru mono
Yo marco la historia y la luz en cualquier momento
我は何時に歴史と光
Ware wa nanji ni rekishi to hikari
Soy quien graba la convicción
確信を刻む者
Kakushin o kizamu mono
Si te rindes sin resistir en tu corazón
心に抗わず添えば
Kokoro ni aragawazu soe ba
El fin y el principio se entrelazan
それらは終わりであり始まり
Sorera wa owari de ari hajimari
Si eres una semilla tal como eres, es la nada
あるがままの種なら虚無
Aru ga mama no tane nara kyomu
Si buscas la muerte, es el futuro
死を求める種なら未来
Shi o motomeru tane nara mirai
Canta hermoso, canta una esperanza
Sing out beautiful, sing a hope
Sing out beautiful, sing a hope
Canta en la soledad disfórica
Sing in dysphoric loneliness
Sing in dysphoric loneliness
Tu voz resuena en el camino del amor
奏で声愛道唯
Kanade koe ai michi yui
El fin del mundo perfecto, solo discordia
Perfect world’s end, only discord
Perfect world’s end, only discord
Exprime la voz de los límites
絞り出す限界のvoice
Shiboridasu genkai no voice
La destrucción y el giro son tuyos
破壊して回するは君
Hakai shite kaisuru wa kimi
Ding dong suena una campana eterna
Ding dong ring a lasting bell
Ding dong ring a lasting bell
El fin está llegando
終焉が来る
Shuuen ga kuru
La oscuridad aumenta la luz
闇故光を増して
Yami yue kagayaki o mashite
Que haya luz, lucha azul
Let there be light, struggling blue
Let there be light, struggling blue
Despierta alma, azul anōthen
Wake up soul, anothen blue
Wake up soul, anothen blue
El mar se funde en alegría
海落ち溶け合う喜び
Umi ochi tokeau yorokobi
Rompe el concepto, rompe el corazón
Break it concept, break it heart
Break it concept, break it heart
Rompe el conocimiento superficial
Break it superficial knowledge
Break it superficial knowledge
Jura la extinción de lo similar
誓え類いなこう滅
Chikae rui inakoumetsu
Mundo inocente, solo opinión
Innocent world, just opinion
Innocent world, just opinion
Haz que la voluntad divina circule
巡らせて神密なwill
Megurasete shinmitsu na will
Conectándome, temblando
繋がって震える私
Tsunagatte furueru watashi
Ding dong suena una campana eterna
Ding dong ring a lasting bell
Ding dong ring a lasting bell
Sin repetir
繰り返さずに
Kurikaesazu ni
A la deriva, ahogándome en la ignorancia
何も知漂い溺れて
Nani mochi tadayoioborete
Que haya luz, lucha azul
Let there be light, struggling blue
Let there be light, struggling blue
Abre los ojos, azul anōthen
Open eyes, anothen blue
Open eyes, anothen blue
Extiende la mano, nos miramos en un instante
手伸ばし見つめ合う刹那
Te nobashi mitsumeau setsuna
En algún momento, tú, mi amado
何時、我の痛みを
Nanji, ware no itami o
Quien salva mi dolor, mi pecado, mi castigo
罪を罰を救う愛しき者
Tsumi o batsu o sukuu itoshiki mono
Tú, mi único y especial
君は私の明日絶望を
Kimi wa watashi no asu zetsubou o
Compartes mi desesperanza de mañana
分かち合える唯一無二
Wakachiaeru yuiitsu muni
Que suene y resuene la campana de este odio
鳴れ響け鐘この憎しみの
Narehibike kane kono nikushimi no
Para que el latido no descanse
鼓動が眠らないように
Kodou ga nemuranai you ni
Ding dong suena una campana eterna
Ding dong ring a lasting bell
Ding dong ring a lasting bell
El fin está llegando
終焉が来る
Shuuen ga kuru
La oscuridad aumenta la luz
闇故光を増して
Yami yue kagayaki o mashite
Que haya luz, lucha azul
Let there be light, struggling blue
Let there be light, struggling blue
Despierta alma, azul anōthen
Wake up soul, anothen blue
Wake up soul, anothen blue
Se entrelazan en un diálogo
掛け合い交わるはdigraph
Kake ai majiwaru wa digraph



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: