Transliteración y traducción generadas automáticamente

Utakata No Kotori-tachi
Faylan
Los Pájaros Efímeros
Utakata No Kotori-tachi
Caminemos hacia el ocaso
あるこうかにちぼつへと
Arukou ka nichibotsu he to
Dondequiera que caigamos, la mañana volverá
どこにおちてもあさはまたくる
Doko ni ochite mo asa wa mata kuru
Caminemos por el camino lleno de tristeza
よこぎったがれきのやま
Yokogitta gareki no yama
Que se acumula a lo largo del camino
かなしさつもるみちをあるこう
Kanashisa tsumoru michi wo arukou
Tomemos las palabras que queríamos escuchar
ききたかったことばのんで
Kikitakatta kotoba nonde
Y veamos el tiempo en silencio
しずかなときをみていよう
Shizuka na toki wo mite iyou
Al menos por ahora, solo por ahora
せめていまだけいまだけは
Semete ima dake ima dake wa
Efímero... incluso si nos abrazamos
うたかた...だきしめても
Utakata... dakishimete mo
Desde el encuentro hasta la separación se desborda
であいからわかれがこぼれ
Deai kara wakare ga kobore
Aunque nuestros ojos sean iguales
ひとみはおなじなのに
Hitomi wa onaji na no ni
Te alejas, ¿por qué te alejas tanto?
はなれてくどうしてもとおざかるきみ
Hanareteku doushitemo toozakaru kimi
La sombra roja en las mejillas
あかいかげがほほに
Akai kage ga hoho ni
Parece reflejar las cicatrices
きずあとをうつしだすようだ
Kizuato wo utsushidasu you da
¿Deberíamos regresar? Sin decir una palabra
かえろうかばしょはいわず
Kaerou ka basho wa iwazu
Tomémonos las manos suavemente, hace calor y frío
そっとてをとるあつくてさむい
Sotto te wo toru atsukute samui
Caminemos por la ciudad desordenada
めだたないまちによって
Medatanai machi ni yotte
¿Deberíamos regresar en la pequeña caja?
ちいさなすばこでいいかえろう
Chiisana subako de ii kaerou
Sabes, eso es imposible
しってるよねそれはむりと
Shitteru yo ne sore wa muri to
Incluso los sueños insignificantes se escapan
わずかなゆめもさるだろう
Wazuka na yume mo saru darou
Así que solo por ahora, solo por ahora
だからいまだけいまだけの
Dakara ima dake ima dake no
La ilusión... si la atrapamos
まぼろし...つかまえたら
Maboroshi... tsukamaetara
Desde la separación hasta el encuentro
わかれからであいをつかむ
Wakare kara deai wo tsukamu
Los sentimientos no pueden detenerse
きもちがとめられないよ
Kimochi ga tomerarenai yo
No necesitamos perseguir deseos no cumplidos
おいかけるかなわないのぞみはいらない
Oikakeru kanawanai nozomi wa iranai
La arena es la razón de las lágrimas
すながなみだのりゆう
Suna ga namida no riyuu
Si te inclinas hacia abajo, te conviertes en un mentiroso
うそつきになれるうつむけば
Usotsuki ni nareru utsumukeba
Tomemos las palabras que queríamos escuchar
ききたかったなきたかった
Kikitakatta nakitakatta
Y veamos el tiempo en silencio
しずかにきみをみていよう
Shizuka ni kimi wo mite iyou
Al menos por ahora, solo por ahora
せめていまだけいまだけは
Semete ima dake ima dake wa
Efímero... incluso si nos abrazamos
うたかた...だきしめても
Utakata... dakishimete mo
Desde el encuentro hasta la separación se desborda
であいからわかれがこぼれ
Deai kara wakare ga kobore
Aunque nuestros ojos sean iguales
ひとみはおなじなのに
Hitomi wa onaji na no ni
Te alejas, ¿por qué te alejas tanto?
はなれてくどうしてもとおざかるきみ
Hanareteku doushitemo toozakaru kimi
Los pájaros anhelan volar
とりはとびたがるよ
Tori wa tobitagaru yo
Desafiando al viento que lastima
きずつけるかぜにさからって
Kizutsukeru kaze ni sakaratte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: