Traducción generada automáticamente

Vem Pro Baile
FBC
Come to the Dance
Vem Pro Baile
Over at the VIP there's Elias, Cuein, RomárioLá na VIP tem o Elias, tem o Cuein, o Romário
Marcelo, Lorran who are also alliesO Marcelo, o Lorran que também são aliado
The face of the kids today is to have a carA cara dos cria' hoje é ter um carro
And cruise all night through the neighborhoodE dar rolê à noite toda pelo bairro
Nova Cintra, Gameleira, Patrocínio, SideralNova Cintra, Gameleira, Patrocínio, Sideral
Down there is Cabana, how I miss LibrauLá embaixo é a Cabana, que saudade do Librau
And look at the soupE olha a sopa
Mrs. Maria, look at the soupDona Maria, olha a sopa
Teach your kids that the police are out there to kill or arrestEnsina suas cria que a polícia tá na rua pra matar ou pra prender
Yesterday it was our brother, tomorrow it could be youOntem foi o nosso mano, amanhã pode ser você
And the real deal is to make life better for everyoneE a real da vida é fazer a vida ser melhor pra geral
Tonight I would dance all night, partying with youHoje eu dançaria a noite toda, embrazando com você
At the danceNo baile
Forget all that and come to the danceEsquece isso tudo e vem pro baile
Babe, feel freeGostosa, fica à vontade
The man already said everything is setQue o moço já falou que tá tudo arregado
Here the peace will be awesome, we paid off that guyAqui a paz vai tá terrível, nós pagamo' esse safado
And come to the danceE vem pro baile
Everyone aware, don't touch a womanGeral consciente, em mulher não põe a mão
The kids are aware, yes means yes, no means noMolecada tá ligada, sim é sim, não é não
Tião warned, so everyone agreedO Tião avisou, então geral concordou
Last year's thug will sit in the corridorBandido do ano passado vai sentar no corredor
And Cabana has good weed, no one sells drugs for nothingE a cabana tem erva da boa, ninguém vende droga à toa
There the drums play even at the danceAli a bateria toca até no baile
The kids know how to make moneyFazer dinheiro os menor sabe
And the kids' move is one step to the side and two steps backE o passo dos cria é um pra lá e dois pra cá
In the dancing rhythm you spin to the middle and slideNo ritmo dançante cê gira pro meio e desliza
Just don't forget the guitarSó não esquece a guitarrinha
Everyone aware, don't touch a womanGeral consciente, em mulher não põe a mão
The kids are aware, yes means yes, no means noMolecada tá ligada, sim é sim, não é não
Betin' called me, he's coming down in the big shipO Betin' me ligou, já vai descer de navão
Deguin is already in the area, my God, how I miss LipãoO Deguin já tá na área, meu Deus, que saudade do Lipão
Together with us at the big dance, the night is promisingJunto com a gente no bailão, a noite é promissora
You already know the address, Cabana is the spotO endereço cê já sabe, a cabana é o fluxo
Come because everyone will be at the dance tonightVem que hoje vai tá geral no baile
And you already know the dance stepE o passinho cê já sabe
Everyone together, one step to the side and two steps backTodo mundo junto, um pra lá e dois pra cá
In the dancing rhythm you spin to the middle and slideNo ritmo dançante cê gira pro meio e desliza
Just don't forget the guitarSó não esquece a guitarrinha
Come because there's good weed, no one sells drugs for nothingVem que tem erva da boa, ninguém vende droga à toa
There the drums play even at the dance, come have fun with us at the danceAli a bateria toca até no baile, vem zoar com a gente no baile
The kids know how to make moneyFazer dinheiro os menor sabe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FBC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: