Traducción generada automáticamente
Aún Me Queda Vida
Fe de Ratas
I Still Have Life
Aún Me Queda Vida
I hear him come in through the living room door,Le oigo entrar por la puerta del salón,
I open my eyes and see her in my room,abro los ojos y la veo en mi habitación,
softly, her voice says good morning to me,suave, su voz me da los buenos días,
then she raises the blinds.luego sube la persiana.
She asks me: How did you sleep last night?Me pregunta: ¿Qué tal dormiste esta noche?
She sits next to me,Se sienta a mi lao,
I give her an indifferent grin:le devuelvo una mueca indiferente:
Not so great, becauseNo muy bien, porque
I couldn't reach the damn pottyno podía alcanzar la bacinilla
and I really need to pee.y tengo que mear.
She apologizes, picks it up, brings it to meSe disculpa, la recoge, me la acerca
and turns around...y se da la vuelta...
She moves me until I’mMe mueve hasta ponerme
on the edge of the bed with all the care,al borde de la cama con todo el cuidado
leaning back, finally, she manages to sit me up.dejándose la espalda, al fin, consigue sentarme.
Once we get out of the doorway,Una vez que salimos del portal
there’s that ramp that’s so hard to get down,está esa rampa tan difícil de bajar,
I feel convulsions and crampssiento llegar por la pierna y el brazo
running through my leg and arm.convulsiones y calambres.
Walking through the park we run intoPaseando por el parque nos cruzamos
another neighbora un vecino más
who’s trying hard, wants to show the sorrowque se esfuerza, quiere reflejar la pena
he feels for me.que siente por mí.
I’d tell him I don’t needLe diría para nada necesito
his pity at all,de su compasión,
he only knows how to talk about my problemsolo sabe hablar sobre mi problema
and poke at the wound.y hurgar en la herida.
Where are the reasonsDónde están los motivos
that make me wake up to a new day,que me hagan despertarme ante un nuevo día,
to tell the world Here I am! I still have life...para decirle al mundo ¡Aquí estoy! Aún me queda vida...
And my surroundings aren’t the same as they were over a year ago,Y mi entorno no es el de hace más de un año,
it hurts to know, it’s hard to thinkme duele saber, me cuesta pensar
that you followed the tracks of another path,que seguiste las huellas de otro camino,
hope it goes well for you, hope you’re happy.que te vaya bien, que seas feliz.
I don’t blame you, I hope you never find yourselfNo te culpo, ojalá nunca te veas
in my situation.en mi situación.
Only Elisa greets me in the morning,Solo Elisa me saluda la mañana,
I stop to think, how little I have left!me paro a pensar, que poco me queda!
And another day and another day and another day...Y otro día y otro día y otro día...
I hear him come in through the living room door...Le oigo entrar por la puerta del salón...
UpArriba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fe de Ratas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: