Traducción generada automáticamente

We Got To Get Out Of This Place
Fear
Tenemos que salir de este lugar
We Got To Get Out Of This Place
En esta sucia parte vieja de la ciudadIn this dirty old part of the city
Donde el sol se niega a brillarWhere the sun refused to shine
La gente me dice que no vale la pena intentarloPeople tell me there ain't no use in tryin'
Mi chica, eres tan joven y bonitaMy girl you're so young and pretty
Y una cosa que sé es ciertaAnd one thing I know is true
Estarás muerta antes de que llegue tu horaYou'll be dead before your time is due
Hemos estado trabajando duroWe been working hard
Hemos estado trabajando duroWe been working hard
Hemos estado trabajando duroWe been working hard
Hemos estado trabajando, trabajando, trabajando, trabajandoWe been working, working, working, working
Tenemos que salir de este lugarWe gotta get out of this place
Si es lo último que hagamosIf it's the last thing we ever do
Tenemos que salir de este lugarWe gotta get out of this place
Chica, hay una vida mejor para ti y para míGirl, there's a better life for me and you
Mi chica, eres tan joven y bonitaMy girl you're so young and pretty
Y una cosa que sé es ciertaAnd one thing I know is true
Estarás muerta antes de que llegue tu horaYou'll be dead before your time is due
Veo a mi papá en la cama muriendoSee my daddy in bed a-dyin'
Veo cómo su cabello se vuelve grisSee his hair been turnin' grey
Ha estado trabajando y esclavizándose toda su vidaHe's been workin' and slavin' his life away
Él ha estado trabajando duroHe been working hard
Él ha estado trabajando duroHe been working hard
Él ha estado trabajando duroHe been working hard
Él ha estado trabajando, trabajando, trabajando, trabajandoHe been working, working, working, working
Tenemos que salir de este lugarWe gotta get out of this place
Si es lo último que hagamosIf it's the last thing we ever do
Tenemos que salir de este lugarWe gotta get out of this place
Chica, hay una vida mejor para ti y para míGirl, there's a better life for me and you
En esta sucia parte vieja de la ciudadIn this dirty old part of the city
Donde el sol se niega a brillarWhere the sun refused to shine
La gente me dice que no vale la pena intentarloPeople tell me there ain't no use in tryin'
Tenemos que salir de este lugarWe gotta get out of this place
Si es lo último que hagamosIf it's the last thing we ever do
Tenemos que salir de este lugarWe gotta get out of this place
Chica, hay una vida mejor para ti y para míGirl, there's a better life for me and you
Una vida mejor para ti y para míBetter life for me and you
Una vida mejor para ti y para míBetter life for me and you
Una vida mejor para ti y para míBetter life for me and you
Una vida mejor para ti y para míBetter life for me and you
Una vida mejor para ti y para míBetter life for me and you
Una vida mejor para ti y para míBetter life for me and you
Una vida mejor para ti y para míBetter life for me and you
Una vida mejor para ti y para míBetter life for me and you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: